// Albanian language module for AIDA64 // // Translated by: // Fatmir Raka (fatmirrakabasfcom) // // Currently maintained by: // Fatmir Raka (fatmirrakabasfcom) // // Last updated: Jun 03, 2018 // // Pėshkak tė mungesės sė gjuhės tė standardizuar nė informatikė jam pėrpjekur // tė bėj njė pėrkthim sa mė tė pėrshtatshėm. Se sa ia kam arritė qėllimit // gjykoni vet. Nėse vėreni gabime apo keni diēka pėr tė shtuar, ndryshuar, sugjeruar // mos nguroni lajmrohuni nė adresėn // << fatmirrakabasfcom >> // application menus &File=&Skedari &View=&Pamja &Report=&Raporti &Audit=&Auditim Re&mote=I &largėt Fav&orites=&Favoritėt &Information=&Informatat &Tools=&Veglat &Help=&Ndihmė // application menuitems &Audit Manager=&Mengjeri i auditimit &Database Manager=Menagjeri i &databazės &Change Manager=Menagjeri i &ndryshimeve Disk &Benchmark=&Krahasimi i diskut C&ache And Memory Benchmark=Krahasimi i c&ache-it dhe memorjes &GPGPU Benchmark=&GPGPU krahasim AC&PI Browser=AC&PI kėrkues D&RAM Timings=Afatizimi D&RAM &Monitor Diagnostics=Diagnozat e &Ekranit System &Stability Test=Testim i &stabilitetit tė sistemit AIDA64 &CPUID=AIDA64 &CPUID &Preferences=Opci&onet E&xit=Pėr&fundo Search=Kėrko &Search=&Kėrko &Toolbars=&Trari i veglave Status &Bar=Tr&ari i statusit Large &Icons=&Simbolet e mėdha &Small Icons=Simbolet e &vogla &List=&Listė &Details=&Detalisht &Expand=&Zgjėro &Collapse=&Mblidh &Report Wizard=&Asistenti i raportit Qu&ick Report=Raport i &shpejtė All pages=Tė gjitha faqet menu=menyja Menu=Menyja Favorites=Favoritėt Report &Converter=Konvertuesi i &Raportit R&emote Report Wizard=Asis&tenti i raportit tė largėt &Add Report Files=&Shto skedarėt e raportit Add Reports from Data&base=Shto skedarėt nga &datoteka &Files=&Skedarėt F&older=&Dosja Compare &List=&Krahaso listėn &Computers=&Kompjuterėt &Users=&Pėrdoruesit &Statistics Details=&Detalet statistike Statistics &Diagram=Diagrami i s&tatistikės Full &HTML Report=Raporti i tėrsishėm &HTML Remove &Computer from Audit=Lar&go kompjuterin nga auditimi Remove All C&omputers from Audit=Largo tė g&jithė kompjuterėt nga auditimi &Join Lines=&Bashko rreshtat D&elete Section=&Zhlyej seksionin Connect to &Remote Computer=Lidhu me kompjute&rin e largėt Monitor Remote Computers=Monitoro kompjuterin e largėt &Monitor Remote Computers=&Monitoro kompjuterin e largėt &Accept Incoming Remote Connections=&Prano lidhjet e largėta hyrėse &Ignore Incoming Remote Connections=&Injoro lidhjet e largėta hyrėse Remote Computer Information=Informata rreth kopjuterit tė largėt Remote Computer &Information=&Informata rreth kopjuterit tė largėt Message to Remote User=Mesazhi drejtuar pėrdoruesit tė largėt Me&ssage to Remote User=Me&sazhi drejtuar pėrdoruesit tė largėt &Browse Files=Kėrko &skedarėt &Processes=&Proceset Screen S&hot=Screen s&hot &Full Size=&Madhėsia e plotė &Half Size=&Gjysmė madhėsi Q&uarter Size=&Qerek madhėsi &Operations=&Operacionet R&un Program=S&tarto Programin &Close %s=&Mbylle %s Restart A&IDA64=Ristarto A&IDA64 &Turn Off=Sh&kyq &Restart=&Ristarto &Log Off=Ē'&lajmėrohu &View Log=&Trego raportin &Disconnect=&Shkyqe lidhjen Disconnect=Shkyqe lidhjen Disconnect All=Shkyqi tė gjithė Add to &Favorites=Shto tek &favoritėt Remove from F&avorites=&Zhlyeje nga favoritėt &Web=&Web &Hardware Database Status=Statuti i datotekės sė &Hardver-it &What's New=Ēka ka tė &re %s &Help=%s &ndihmė %s &Online=%s &Online %s &Forum=%s &forum &Contact=&Kontakto &License=Li&cenca Co&mmand-line Options=Opc&ionet nė rreshtin komandues &Enter Product Key=J&epeni qelėsin e produktit &About=&Rreth Preferences=Perferencat License Agreement=Marrėveshjet rreth licencės Registration=Regjistrim What's New=Ēka ka tė re? // remote features Local=Lokal Remote=I largėt Connect to Remote Computer=Lidhu me kompjuterin e largėt Connect to &single computer=Lidhu me njė &kopjuteri Address:=Adresa: Scan local &network for computers=Kėrko &rrjetin lokal pėr kopjuter Network:=Rrjeti: Connection Established=Lidhja qėndron Client Connected=Client-i ėshtė lidhur Connection Refused=Lidhja refuzohet Please enter command line=Julutem jepeni udhėzimin nė rreshtin komandues Please enter process name=Julutem jepeni emrin e procesit Please enter service name=Julutem jepeni emrin e servisit Incoming Message=Mesazh nė hyrje To:=Pranon: From:=Nga: &Send=&Dėrgo &Reply=&Pėrgjigje Run Program=Starto programin Remote File Browsing=Kėrkim skedarėsh nė PC tė largėt Remote Screen Shot=Screenshot nė PC tė largėt Remote Program Launch=Startim programi nė PC tė largėt Remote Server Shutdown=Ēkyq Server-in e largėt Remote Power Off=Ēkyq PC-nė e largėt Remote Restart=Ristarto PC-nė e largėt Remote Log Off=Ēkyēje nga PC e largėt Remote computer is currently busy. Please try again later=Kopmjuteri i largėt ėshtė momentalisht i zėnė. Ju lutem provoni pak mė vonė. Connection Type=Tipi i lidhjes Simple=Thjeshtė Command=Udhėzimi Server Log=Protokoli i server-it C&lear=&Zhlyej // remote monitor Columns=Kolonat &Columns=&Kolonat Remote Monitor=Ekrani i largėt Connect to Remote Computers=Lidhu me kompjuterėt e largėt Connect to &Remote Computers=Lidhu me kompjuterėt e &largėt &Remove from List=&Largo nga lista Address=Adresa Pending=Nė pritje Busy=I zėnė OS=Sistemi operativ Idle Time=Kohė e lirė Mem. Total=Gjithėsejt memorje Mem. Free=Memorje e lirė Disk Total=Disku gjithėsejt Disk Free=Disku i lirė Active Window=Dritarja aktive Process #%d=Procesi #%d Service #%d=Servisi #%d Screen Shot=Screenshot Save Screen Shot=Depono screenshot JPEG files=Skedar JPEG Save &As=&Depono si Date Modified=Data u ndryshua Browse=Kėrko Process and Service Monitor=Ekrani i proceseve dhe servisit Process #%d name:=Emri i procesit #%d: Service #%d name:=Emri i servisit #%d: Update Frequency=Fresko frekuencėn UpTime, IdleTime:=UpTime, IdleTime: CPU usage:=Pėrdorimi i CPU-sė: Memory usage:=Pėrdorimi i memorjes: Hard disk usage:=Pėrdorimi i diskut: Network usage:=Pėrdorimi i rrjetit: SMART status:=Statuti SMART: SMART Status=Statuti SMART Anti-virus status:=Statuti kundėr virusėve: Process count:=Numėro proceset: Active window:=Dritarja aktive: Process monitor:=Ekrani i procesit: Service monitor:=Ekrani i servisit: seconds=sekondat Start Service=Servisi startues St&art Service=Servisi st&artues Stop Service=Servisi ndalės &Stop Service=&Servisi ndalės Connect &To=&Kyēu me Remote Moni&tor=&Ekrani i largėt Remote System &Information=&Informatat e sitemit tė largėt Remote Co&ntrol=Ko&ntrollimi i largėt Computer Groups=Grupet e kompjuterėve New Computer Group=Grup i ri kompjuterėsh Modify Computer Group=Modifiko grupin e kompjuterėve &Group name:=Emri i &grupit: Address may be one of the following items:=Adresa mund tė jet njė nga pikat nė vazhdim: computer name (e.g. ADMINPC)=emri i kompjutrit (p.sh. ADMINPC) IP address (e.g. 192.168.0.8)=IP-adresa (p.sh. 192.168.0.8) IP address range (e.g. 192.168.0.1-192.168.0.21)=Hapėsira e IP-adresės (p.sh. 192.168.0.1-192.168.0.21) Multiple addresses can be entered, separated by comma=Adresa tė ndryshme mund tė ipen duke i ndarė me presje Display disk spaces in &GB=Pasqyro madhėsinė e diskut nė &GB Shortcuts=Shortcuts (Hop) &Description:=&Pėrshkrimi: &Command-line:=Rreshti &komandues: Run on the &local computer=Ekzekuto nė kompjuterin &lokal Run on the &remote computer=Ekzekuto nė kompjute&rin e largėt // remote report New=I ri &New=&I ri N&ew=I &ri Delete=Zhlyej &Delete=&Zhlyej &Select All=Zgjidh tė &gjithė &Clear All=&Zhlyej tė gjithė Command sent=Udhėzimi u dėrgua Welcome to the Remote Report wizard=Mirė se vini tek asistenti i rrjetit tė largėt This wizard will help you to create report files of remote computers.=Ky asistent do t'u ndihmojė tė krijoni njė skedarė raporti rreth kompjuterit tė largėt Remote computers=Kompjuterėt e largėt &Remote Computers=Kompjute&rėt e largėt Please choose the computers you want to have report of:=Ju lutem zgjidhni kompjuterėt rreth tė cilėve doni tė bėni njė raport: Report output=Dalja e raportit Please enter reports file name and reports folder:=Ju lutem jepeni emrin e skedarit dhe tė dosjes: &Destination folder for the collected reports:=&Dosja i cakut pėr raportet e zgjedhura: File&name for the collected reports:=Emri i &skedarit pėr raportet e zgjedhura: Save to &file=&Depono nė skedarė &Send in e-mail=&Dėrgo nė e-mail // remote processes End Process=Pėrfundo procesin &End Process=&Pėrfundo procesin Are you sure you want to end '%s'?=A jeni i sigurt se doni tė pėrfundoni '%s'? // winsock errors Remote computer cannot be found=S'mund tė gjej kompjuterin e largėt Connection timed out=Lidhjes i tejkaloi afati Remote computer name cannot be resolved=Nuk mund tė zgjedhė kompjuterin e largėt Incorrect password=Gabim fjalėkalimi // hardware database status Hardware Database Status=Statuti i datotekės sė Hardver-it Motherboards=Pllakėza amė Hard Disk Drives=Disqet Solid-State Drives=Disqet Solid-State Optical Drives=Disqet optike Video Adapters=Adapterėt grafik Monitors=Ekranėt JEDEC Manufacturers=Prodhuesit JEDEC // database manager Database Manager=Menagjeri i datotekės %d reports=%d raporte %d computers=%d kompjuter %d users=%d pėrdorues %d days old=%d ditė %d reports selected=%d raporte tė zgjedhura Refresh=Fresko &Refresh=&Fresko Show &Outdated Reports=&Trego raportet qė kanė tejkaluar afatin &Insert Report Files to Database=&Shto skedarėt e raportit nė datotekė &Export Selected Reports=&Eksporto raportet e zgjedhura &Delete Selected Reports=&Zhlyej raportet e zgjedhura Delete &Outdated Reports=Zhlyej raportet me afat tė &tejkaluar Switch &RComplete Field to Yes=Kyē fushėn &RComplete nė PO Do you want to insert '%s' file to database?=A dėshironi tė shtoni '%s' skedarė nė datotekė? Do you want to insert %d report files to database?=A dėshironi tė shtoni %d skedarė raporti nė datotekė? outdated=Kaluar afati Lines=Rrjeshta Reports=Raporte Inserting report file to database=Duke shtuar skedarin e raportit nė datotekė Exporting report from database=Duke eksportuar raportin nga datoteka Deleting report from database=Duke zhlyer raportin nga datoteka Insert Report Files to Database=Shto skedarėt e raportit nė datotekė &Use file name instead of computer name=&Pėrdor emrin e skedarit nė vend tė emrit tė kompjuterit &Only insert the lines used by Audit Statistics=&Shto vetėm rreshta tė pėrdorur nga statistika e auditimit &Delete inserted report files after successful insertion=&Zhlyej skedarėt e shtuar tė raportit pas shtuarjes sė suksesshme &Show grid lines=&Trego vizat e qelizave // change manager Change Manager=Menagjeri i ndryshimit Start=Starto &Start=&Starto Checking for changes=Kėrkoj ndryshimet Full List=Lista e plotė Value Before=Vlera e mėparshme Value After=Vlera e ardhėshme Added=Tė shtuar Removed=Tė larguar Changed=Tė ndryshuar %d events=%d ndodhi Load reports from:=Thirr raportet nga: &Folder (CSV report files):=&Follderi (Skedarėt CSV tė raporteve): Filter=Filterėt Filter By Date=Filtro sipas datės Filter By Component=Filtro sipas komponenteve &List all events=&Trego tė gjitha ndodhitė Li&st all events=T®o tė gjitha ndodhitė List events occurred in the past &days:=Trego ndodhitė e &ditėve tė fundit: List e&vents occurred in the past days:=Trego &ndodhitė e ditėve tė fundit: List events occurred in the following date &interval:=Trego ndodhitė nė kėtė &interval ditorė: HW Components=Komponentet e HW SW Components=Komponentet e SW DMI Components=Komponentet DMI Displaying changes=Pasqyro ndryshimet // report converter Report Converter=Konvertuesi i raporteve Destination=Caku Add &Files=Shto &Skedarėt Add F&older=Shto &dosjen Remove=Zhlyej &Remove=&Zhlyej &Destination folder:=Folderi i &cakut: Type of converted &reports:=Lloji i &raportit tė konvertuar: Converting report file=Skedari i raportit konvertues // hints Double-click to open file properties window=Kliko dyfish pėr tė hapė vetitė e skedarit Double-click to browse share=Kliko dyfish pėr tė kėrkuar skedarėt e pėrbashkėt Double-click to modify user/group settings=Kliko dyfish pėr tė ndryshuar vetitė e pėrdoruesit/grupit Double-click to open display properties window=Kliko dyfish pėr tė hapur vetitė e pamjes Double-click to open multimedia properties window=Kliko dyfish pėr tė hapur vetitė multimediale Double-click to open game controller properties window=Kliko dyfish,pėr tė hapė vetitė e kontrolluesit tė lojės Double-click to open network connections window=Kliko dyfish pėr tė hapė lidhjen me rrjet Double-click to run DirectX Diagnostics=Kliko dyfish pėr tė startuar diagnozėn Direkt-X Double-click to open printers window=Kliko dyfish pėr tė hapė vetitė e printerit Double-click to modify task properties=Kliko dyfish pėr tė ndryshuar vetitė e task-ut Double-click to uninstall program=Kliko dyfish pėr tė deinstaluar programin Double-click to launch Control Panel applet=Kliko dyfish pėr tė startuar trarin drejtues Double-click to empty recycle bin=Kliko dyfish pėr tė zbrazė shportėn e mbeturinave Double-click to edit system file=Kliko dyfish pėr tė korigjuar skedarin e sistemit Double-click to browse folder=Kliko dyfish pėr tė kėrkuar nė dosje Double-click to open event properties window=Kliko dyfish pėr tė hapė vetitė e ndodhive Double-click to open ODBC properties window=Kliko dyfish pėr tė hapė vetitė ODBC Double-click to open statistics details window=Kliko dyfish pėr tė hapur detalet e statistikės Double-click to browse URL=Kliko dyfish pėr tė kėrkuar nė URL // init Loading Icons=Thėrras ikonat... Loading Driver=Thėrras shtytėsit... Loading Data=Thėrras tė dhėnat... Reading MSR Data=Lexoj tė dhėnat MSR... Loading BIOS Content=Thėrras pėrmbajtjen e BIOS... Scanning SMART Devices=Kėrkoj mjetet SMART... Scanning RAID Devices=Kėrkoj mjetet RAID... Scanning Windows Devices=Kėrkoj mjetet e Windows-it... Scanning PCI Devices=Kėrkoj mjetet PCI... Measuring CPU Speed=Mas shpejtėsinė e CPU-sė... Updating Windows Devices=Freskoj mjetet e Windows-it Detecting sensor information=Kėrkon informatat e senzorit Waking up GPUs=Zgjohen GPU-tė // internet update Check for Updates=Kėrko pėr update Check for Upda&tes=Kėrko pėr upda&te Ch&eck for updates:=Kėr&ko pėr update: Never=Kurrė Once a day=Njėherė nė ditė Once a week=Njėherė nė javė Once a month=Njėherė nė muaj Upda&te type:=Lloji i upda&te: Stable updates only=Vetėm update stabil Stable and beta updates=Vetėm update stabil dhe beta Save update packages to local &folder:=&Siguro paketat e update nė follder lokal: Checking for updates=Kėrkoj pėr update AIDA64 will now be restarted to complete the update=Pėr tė kompletuar update-in AIDA64 do tė ristartohet NetUpdate is finished=NetUpdate u kry. AIDA64 is up to date=Ju posedoni versionin mė tė ri tė AIDA64 Cannot complete the update=Update nuk mund tė pėfundohet. %d KB downloaded=deri tani %d KB %d of %d KB=%d nga %d KB Connecting to the Internet=Lidhem me Internet... Starting Internet download session=Starto shkarkimin nga interneti... Connecting to NetUpdate server=Lidhem me server-in NetUpdate... Downloading NetUpdate information=Thėrras informatat NetUpdate... Downloading update=Shkarkoj njė risi ***Verifying update=Frissites ellenorzese Extracting update=Ekstrahoj njė risi Copying update files=Kopjoj skedarėt e ri AIDA64 has been updated=Az AIDA64 frissitesre kerult Hardware database now includes %d devices, %d more than the previous release.=Datoteka e haduerit tani pėrmban %d mjete, %d mė shumė se verzioni i mėparshėm Available updates=Update tė mundshėm No variants found=Nuk gjeta ndonjė variantė. New version of AIDA64 available.=Ekziston njė verzioni i ri i AIDA64. Do you want to upgrade to it?=Doni tė bėni njė update? Do you want to download it?=Doni tė shkarkoni? Question=Pyetje Ready to update=Gati pėr update. old=i/e vjetėr new=i ri / e re ineligible=nuk mbėshtetet Variant=Variantė Local Folder=Follder lokal bytes/s=Byte/s KB/s=KB/s MB/s=MB/s GB/s=GB/s MPixel/s=MPixel/s MTexel/s=MTexel/s Mbit/s=MBit/s Software Update=Software Update Downloading %s=Shkarkoj %s Update Description=Pėrshkrimi i update-it Update Comment=Komentim i update-it Update Type=Update-Tipi Product Description=Pėrshkrim i produktit Product Copyright=Produkt Copyright Product Comment=Komentim i produktit Preview version - Only for testing purposes=Preview Version - Vetėm pėr qėllim testimi. Beta release=Beta Release Final release=Final Release // report wizard Report wizard=Asistenti raportues Remote Report wizard=Asistenti i raportit tė largėt Quick Report=Raport i shpejtė Remote Report=Raporti i largėt Command-line=Udhėzimi &Back=&Prapa &Next=Mė &tutje OK=OK Cancel=Ndėrpre Apply=Apliko &Load=Thi&rr &Save=&Depono &Finish=&Krijo Welcome to the Report wizard=Mirė se erdhėt tek asistenti raportues! This wizard will help you to create a report of your computer.=Ky asistent ju ndihmon tė bėni njė raport rreth kompjuterit tuaj. After completing this wizard you can print the report, save it to file or send it in e-mail.=Pas pėrfundimit tė kėtij asistenti mund tė shtypni raportin, tė depononi apo tė dėrgoni me e-mail Please try to minimize the information you choose to include in the report, to avoid generating huge reports.=Ju lutem tentoni t'i reduktoni informatat tė cilat dėshironi t'i shtoni nė raport, me qėllim tė evitimit tė njė raporti tė gjatė. You can help the development by sending report files of various computers to the author:=Ju mund tė ndihmoni zhvillimin e programit duke i dėrguar autorit raporte tė kompjuterėve tė ndryshėm: To make sure you don't include personal or confidential information in the reports sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related pages".=Pėr tė qenė tė sigurt se nuk dėshironi tė dėrgoni raporte me informata konfidenciale, ju duhet tė zgjidhni profilin e ashtėquajtur "Faqet me ngjashmėri hardueri": Report Profiles=Profilet e raporteve Please choose a desired report layout profile:=Julutem zgjidhni pamjen e profilit pėr raportin: &All pages=Tė gjitha &faqet Sys&tem Summary only=V&etėm njė pėrmbledhje tė sistemit &Hardware-related pages=Vetėm raport &Hardware-i &Software-related pages=Vetėm raport &Software-i B&enchmark pages=Faqe &krahasuese Pages required for a&udit=Faqet e nevojshme pėr k&ontrollim &Custom selection=Selektim &vetjak &Load from file:=Thirr nga s&kedari: Custom Report Profile=Profil i zakonshėm i raportit Please select the pages you want to include in the report:=Julutem zgjidhni faqet tė cilat doni t'i vendosni nė raport: Report format=Formati i raportit Please choose a desired report format:=Julutem zgjidhni formatin e raportit: Plain &Text=&Teksti i plotė &HTML=&HTML &MHTML=&MHTML &XML=&XML &CSV=&CSV M&IF=M&IF I&NI=I&NI &ADO=&ADO &Database=&Datoteka Submit Report=Dėrgo raportin Report saved to '%s'=Raporti u deponua nė '%s' Processing=Pėrpuno Transferring=Nė transferim Done=U kry Error=Gabim Generating report=Raporti nė gjenerim Saving report=Raporti nė deponim Preparing MHTML code=Pėrgatis kodin MHTML Generating MHTML code=Krijoj kodin MHTML Removing MHTML temp files=Zhlyej skedarėt MHTML ndihmės %d of %d=%d prej %d &Close=&Mbylle Stop=Ndėrpre &Stop=&Ndėrpre &Registration Request=&Kėrkesė regjistrimi Opening report file '%s'=Hapė skedarin e raportit '%s' Homepage=Homepage Benchmark Module=Modul krahasues Report Type=Lloji i raportit Generator=Gjeneruesi Computer Type=Tipi i kompjuterit Date=Data Time=Ora ***Time (HH:MM)=Ido (OO:PP) %d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=%d Cilindra, %d Koka, %d Sektorė/Spur, %d Bytes/Sektor Load Report Profile=Thirr profilin e raportit Save Report Profile=Depono profilin e raportit %s report files=%s skedarė raporti %s archives=%s arkive All files=Tė gjithė skedarėt Report files=Skedarėt e raportit Report of <%s>=Raporti i <%s> Physical Drive=Disku fizik Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=Raporti u deponua nė datotekė. Raporti nuk mund tė pasqyrohet. Warning: Error occurred during report generation process=Vėrejtje: Gabim gjatė procesit tė krijimit tė raportit. Warning: Error occurred during report insertion process=Vėrejtje: Gabim gjatė procesit tė futjes sė raportit. Save To File=Depono nė skedarė Send In E-mail=Dėrgo si E-Mail Print Preview=Pamje pėr printer Print=Shtyp Print Pre&view=&Pamje pėr printer &Print=&Shtyp Close=Mbyll Save Report=Depono raportin Navigation=Navigim // audit manager Audit Manager=Menagjeri i auditimit &Undo=&Prapėso Components=Komponentet Audit Components=Komponentet audituese Audit Filter=Filteri auditues List 1 (HW Component)=Lista 1 (Komponentet HW) List 2 (SW Component)=Lista 2 (Komponentet SW) List 3 (DMI Component)=Lista 3 (Komponentet DMI) List 4 (Computer)=Lista 4 (Kompjuteri) Statistics 1 (Narrow)=Statistika 1 (e cekėt) Statistics 2 (Wide)=Statistika 2 (e zgjėruar) &Edit=P&ėrpuno &Copy=&Kopjo Copy &All=Kopjo tė &gjitha Copy &Value=Kopjo &vlerėn Copy &Debug Info to Clipboard=Kopjo &Debug informatat nė vend ndėrmjetsues ***E&xtended Labels=&Bovitett cimkek You can find the results on the Windows Clipboard.=Rezultatet mund t'i gjeni ne vendit ndėrmjetsues. &Paste=&Bartje Statistics Details=Detalet e statistikės Statistics Diagram=Diagrami i statistikės Save Statistics Diagram=Depono diagramin e statistikės Operating System Family=Familja e sistemit operativ CPU Manufacturer=Prodhuesi i CPU-sė CPU Count=Sasia e CPU-ve CPU Clock=Takti i CPU-sė CPU Type & Clock=Tipi dhe Takti i CPU-sė System Memory Size=Madhėsia e memorjes sė sistemit System Memory Type=Lloji i memorjes sė sistemit Memory Modules Count=Sasia e moduleve tė memorjes Video Adapter + Memory Size=Videokartela + madhėsia e memorjes Monitor + Serial Number=Ekrani + numri serik Local Disks Total Size=Kapaciteti total i disqeve lokale Local Disks Free Space=Kapaciteti i lirė i disqeve lokale Local Disks Space Percent=Kapaciteti i lirė i disqeve lokale me pėqindje Disk Drives Count=Numri i disqeve Optical Drives Count=Numri i disqeve optike Partition Size=Madhėsia e particionit Partition Free Space=Vendi i lirė i particionit Partition Space Percent=Vendi i lirė i particionit me pėrqindje Partitions Count=Numri i particioneve Modem=Modemi Network Adapter + IP Address=Adapteri i rrjetit + IP-Adresa Network Adapter + IP + MAC=Adapteri i rrjetit + IP + MAC Primary IP Address=IP-Adresa primare Primary MAC Address=MAC-Adresa primare Installed Programs + Version=Programet e instaluara dhe verzionet DMI BIOS Vendor=Ofruesi i DMI BIOS DMI BIOS Version=Verzioni i DMI BIOS DMI System Manufacturer=Prodhuesi i sistemit DMI DMI System Product=Produkti i sistemit DMI DMI System Version=Verzioni i sistemit DMI DMI System Serial Number=Numri serik i sistemit DMI DMI System UUID=UUID e sistemit DMI DMI Motherboard Manufacturer=Prodhuesi i DMI pllakėzave amė DMI Motherboard Product=Produkti i DMI plakėzės amė DMI Motherboard Version=Verzioni i DMI pllakėzės amė DMI Motherboard Serial Number=Numri serik i DMI pllakėzės amė DMI Chassis Manufacturer=Prodhuesi i shasisė DMI DMI Chassis Version=Verzioni i DMI shasisė DMI Chassis Serial Number=Numri serik i DMI shasisė DMI Chassis Asset Tag=Emri i DMI shasisė DMI Chassis Type=Lloji i DMI shasisė DMI Total / Free Memory Sockets=Gjithėsejt / priza tė lira tė memorjes DMI DMI Total Memory Sockets=Gjithėsejt priza tė memorjes DMI DMI Free Memory Sockets=Priza tė lira tė memorjes DMI No devices found=Nuk gjeta ndonjė aparat Gathering audit data=Pėrmbledhja e tė dhėnave audituese Displaying audit data=Pasqyrimi i tė dhėnave audituese Adding reports to audit=Shto raportin nė auditim Connecting to database=Lidhem me datotekė Successful database connection=Lidhje e suksesshme me datotekė Database connection failed=Lidhja me datotekė dėshtoi Successful FTP connection=Lidhje e suksesshme me FTP FTP connection failed=Lidhja me FTP dėshtoi Text files=Skedarė teksti Auto Load=Thirrje automatike Automatically load reports from:=Thirr raportet automatikisht nga: &No auto load=&Ska thirrje automatike &Use file name as computer name=&Pėrdor emrin e skedarit si emėr tė kompjuterit Filter "&PCI Device" list (enter keywords):=Lista e filterėve "&PCI mjete" (jep fjalėt kyēe): Filter "&USB Device" list (enter keywords):=Lista e filterėve "&USB mjete" (jep fjalėt kyēe): Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):=Lista e filterėve "Programet e &insataluara" (jep fjalėt kyēe): Excluded Computers=Kompjuterėt e leēitur Excluded Users=Pėrdoruesit e leēitur // registration &From:=&Nga: &To:=&Tek: S&ubject:=&Tema: E-&mail subject:=Tema E-&mail: &Comment:=Koment&ari: E-mail transfer protocol:=E-Mail protokoli transportues: Mail &account:=&Mail Konto: SMTP &display name:=S&MTP emri : SMTP e-mail add&ress:=SMT&P E-Mail Adresa: SMTP ser&ver:=Serveri SM&TP: recommended=Rekomandohet Send In &E-mail=Dėrgo E-M&ail-in E-mail sent=E-Mail u dėrgua E-mail not sent=E-Mail nuk u dėrgua Success=I suksesshėm Failed=Pa sukses Authentication failed=Identifikimi ishte i pasuksesshėm Recipient not found=Nuk gjeta pranuesin Attachment not found=Nuk gjeta shtojcėn Attachment open failure=Gabim gjatė hapjes sė shtojcės Insufficient memory=Memorja nuk mjafton Message text too large=Teksti i mesazhit ėshtė tepėr i gjatė Too many attachments=Tepėr shtojca Too many recipients=Tepėr pranues User abort=Ndėprerė nga pėrdoruesi Connection required=Nevojitet lidhja Invalid host=Hosti i gabeshėm E-mail header incomplete=E-Mail-Header nuk ėshtė komplet Connection to SMTP server failed=Gabim gjatė lidhjes me server-in SMTP Sending E-mail=E-Mail-i dėrgohet Connecting=Duke u lidhur // report submit Submit To FinalWire=Dėrgo te FinalWire Submit To &FinalWire=Dėrgo te &FinalWire Submit Report To FinalWire=Dėrgo raportin te FinalWire Submit Report To &FinalWire=Dėrgo raportin te &FinalWire &Anonymous Report Submit=Dėrgo raportin &anonim Your &name:=&Emri juaj: Your &e-mail address:=Adresa e &e-mail-it: Uploading=Ngarkim %d bytes uploaded=%d bajt ngarkuar Report successfully submitted=Raporti u dėrgua me sukses // page descs Computer description, system summary=Pėrshkrim i kompjuterit, pėrmbledhja e sistemit System summary=Pėrmbledhja e sistemit Computer and domain name information=Informata rreth kompjuterit dhe Domain-emrit Desktop Management Interface information=Informata rreth Desktop Management Interface (DMI) IPMI event log and sensor information=Raporti i ndodhive dhe informatat e senzorit IPMI Overclock information=Informatat Overclock Power management information=Informata rreth menagjmentit tė rrymės Portable computer related information=Kompjuter bartės informata tė ngjashme System temperature, voltage values, cooling fans information=Temperatura e sistemit, vlerat e tensionit, informatat e ftohėsit Motherboard, processors, memory, chipset, BIOS information=Pllakėza amė, Prozesori(ėt), Memorja, Ēipi, BIOS Informatat Central processor properties and physical information=Vetitė e procesorit dhe vetitė teknike CPUID instruction information=CPUID Informatat e udhėzimeve Central processors list=Lista e procesorėve Motherboard properties and physical information=Vetitė e pllakėzės amė dhe informatat teknike System memory and swap space information=Informata rreth memorjes sė punės dhe skedarit ndėrmjetėsues Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=Ēipi i pllakėzės amė dhe AGP vetitė, lista e moduleve tė memorjes System BIOS information=BIOS informatat e sistemit ACPI BIOS information=Informatat e ACPI BIOS-it Operating system, services, processes, drivers information=Sistemi operativ, serviset, proceset, shtytėsit Operating system information=Informat rreth sistemit operativ Running processes list=Lista e proceseve tė ekzekutuara Installed system drivers list=Shtytėsit e instaluar tė sistemit Services list=Lista e serviseve List of .AX files in system folder=Lista e skedarėve .AX nė dosjen e sistemit List of .DLL files in system folder=Lista e skedarėve .DLL nė dosjen e sistemit System certificates list=Lista e qertifikatave tė sistemit UpTime and DownTime statistics=Statistika e kohės dhezė dhe asaj fikė Server information=Informatat e server-it Shared folders and printers list=Lista e dosjeve dhe printerėve tė pėrbashkėt Remotely opened files list=Lista e skedarėve tė largėt tė hapur Account security information=Informatat e sigurisė sė kontos List of users logged into this computer=Lista e pėrdoruesve tė lajmėruar nė kėtė kompjuter User accounts list=Lista kontove tė pėrdoruesve Local groups and their members list=Lista e grupeve lokale dhe anėtarėve tė tyre Global groups and their members list=Lista e grupeve globale dhe anėtarėve tė tyre Display adapters, monitors, desktop information=Informatat rreth adapterit tė ekranėve, ekranet, tavolinas e punės Display adapters information=Informatat e adapterit tė ekranit List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Lista e video-adapterėve tė lidhur me PCI bus dhe AGP port Graphics processor information=Informatat e procesorit grafik Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Lista e ekranėve, Plug-n-Play informatat e ekranit Desktop properties, desktop effects settings=Vetitė e Desktop-it, opcionet dhe efektet List of all monitors connected=Lista e tė gjithė ekranėve tė lidhur List of supported video modes=Lista e moduseve tė mbėshtetura grafike OpenGL video adapter information=OpenGL informatat e kartelės grafike GPGPU devices information=Informatat GPGPU tė mjetit Mantle devices information=Informatat Mantle tė mjetit Vulkan devices information=Informatat Vulkan tė mjetit Installed fonts list=Lista e shkrimeve tė instaluara Multimedia devices, audio and video codecs information=Mjetet multimediale, Audio- dhe Videocodec informatat Audio input/output devices list=Lista e Audiomjeteve pėr hyrje dhe dalje List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista e audioadapterėve tė cilėt janė tė lidhur me PCI-Bus dhe ISA Plug-n-Play Bus High Definition Audio controllers and codecs list=Listar e kontrolluesve dhe High Definition codecs OpenAL audio adapter information=Informatat e OpenAL audio adapterit Audio codecs list=Lista e audiokodeksit Video codecs list=Lista e videokodeksit Media control devices list=Lista e Mediacontroller-it Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Informata rreth disqeve, CD-ve dhe DVD-ve tė llojit SMART. Storage controllers and devices list=Informata rreth kontrolluesit tė memorjes dhe mjeteve Logical drives information=Informata rreth disqeve logjike Physical drives information, partitions list=Informata rreth disqeve fizike dhe listės sė particioneve CD & DVD drives information=Informata rreth disqeve, CD-ve dhe DVD-ve ASPI SCSI devices list=Lista e mjeteve ASPI SCSI ATA hard disks information=Informata rreth disqeve ATA SMART hard disk health information=Informata rreth disqeve qė mbėshteten nė SMART. Network subsystem information=Informata rreth subsistemeve tė rrjetit Network adapters list=Lista e adapterėve tė rrjetit List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista e adapterėve tė rrjetit, tė cilat janė tė lidhura me Plug-n-Play Bus-in PCI und ISA. Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Lista e lidhjeve pėrmes tė Modem-it, ISDN-it dhe DSL-it Network resources list=Lista e resorseve tė rrjetit Outlook and Outlook Express accounts information=Informatat e kontos Outlook dhe Outlook Express Internet settings=Opcionet e internetit List of network routes=Lista e nyjeve tė rrjetit Internet Explorer cookies list=Lista e Cooki-ve tė Internet Explorer-it Internet Explorer, Netscape Navigator and Opera visited places list=Lista e vendeve tė vizituara me Internet Explorer, Netscape Navigator dhe Opera DirectX devices information=Informatat e mjetit DirectX DirectX driver files list=Lista e skedarėve shtytės DirectX DirectDraw and Direct3D display adapters information=Informatat e karteles grafike DirectDraw dhe Direct3D DirectSound audio adapters information=Informatat e karteles sė zėrit DirectSound DirectMusic audio adapters information=Informatat e karteles sė zėrit DirectMusic DirectInput input devices information=Informatat reth mjetit dhėnės DirectInput DirectPlay network connections information=Informatat lidhėse tė rrjetit me DirectPlay PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=Informata rreth PCI, AGP, PnP, USB, mjeteve PCMCIA, printerit Devices installed in the system=Mjetet e instaluara nė sistem PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Lista rreth PCI, AGP, PnP, USB, mjeteve PCMCIA dhe porteve Seriale/Paralele PCI and AGP devices list=Lista e PCI dhe AGP mjeteve USB controllers and devices list=Lista e mjeteve dhe e kontrolluesve USB Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Lista e resorseve tė mjeteve (IRQ, DMA, Porteve, Memorjes) Keyboard, mouse, game controllers information=Informata rreth tastieres, miut dhe kontrolluesit tė lojės. Local and network printers list=Lista e printerėve lokal dhe nė rrjet Software subsystem information=Informat rreth Software-it Programs launched at system startup=Programet tė cilat u startuan me startimin e sistemit Scheduled tasks list=Lista e detyrave tė planifikuara Installed programs list=Lista e programeve tė instaluara Custom programs list=Lista e programeve tė preferuara List of programs found by file scanning=Lista e programeve tė gjetura gjatė kėrkimit tė skedarėve Software licenses list=List e software-it me licencė Registered file types list=Lista e llojeve tė skedarėve tė regjistruar Sidebar and Desktop gadgets list=Lista e mjeteve nė trarit anėsor dhe nė tavolinėn e punės System security information=Informatat e sigurisė sė sistemit Windows security information=Informatat e sigurisė sė Windows Installed Windows updates list=Lista e instalacioneve me Windows Update Anti-virus softwares list, virus database information=Lista e antivirus-software-ve, informatat e datotekės sė virusėve Firewall softwares list, firewall status=Lista e programeve firewall, statuti i firewall Anti-spyware softwares list=Lista e programeve Anti-spyware Anti-trojan softwares list=Lista e programeve Anti-trojane System configuration information=Informata rreth konfigurimit tė sistemit Regional settings=Opcionet regjionale Environment variables list=Lista e variablave tė rrethinės Control Panel applets list=Lista e aplikacioneve pėr drejtimin e sistemit Recycle Bins information=Informata rreth shportės sė mbeturinave System files content=Pėrmbajtja e skedarėve tė sistemit System folders list=Lista e dosjeve tė sistemit Event logs content=Pėrmbajtja e pamjes sė ndodhive Database, BDE, ODBC information=Informatat e datotekės, BDE, ODBC Database drivers list=Lista e shtytėsve tė datotekave BDE drivers list=Lista e shtytėsve BDE ODBC drivers list=Lista e shtytėsve ODBC ODBC data sources list=Lista e datotekave ODBC Add report files=Shto skedarėt e raporteve Add reports from database=Shto raportet nga datoteka Measure system performance=Mate aftėsinė e sistemit Measure memory subsystem read performance=Mate shpejtėsinė e leximit tė memorjes ndėrmjetsuese Measure memory subsystem write performance=Mate shpejtėsinė e shkrimit tė memorjes ndėrmjetsuese Measure memory subsystem copy performance=Mate shpejtėsinė e kopjimit tė memorjes ndėrmjetsuese Measure memory subsystem latency=Mate latencėn e memorjes ndėrmjetsuese Measure CPU performance using the classic queen problem solution on a 10x10 chessboard=Mate aftėsinė e punės sė CPU-sė duke pėrdorur zgjidhjen klasike tė problemit tė mbretreshė nė fushėn e shahut 10x10 Measure CPU performance using several 2D image processing algorithms=Mate aftėsinė e punės sė CPU-sė duke pėrdorur tė gjitha algoritmet e pėrpunimit tė imazheve 2D Measure CPU performance using ZLib file compression=Mate aftėsinė e punės sė CPU-sė duke pėrdorur kompresionimin e skedarėve ZLib Measure CPU performance using AES data encryption=Mate aftėsinė e CPU-sė me anė tė kodimit AES ***Measure CPU performance using cryptographic hash algorithm=CPU teljesitmeny merese kriptografiai hash algoritmussal ***Measure video encoding performance using VP8 codec=Video enkodolasi teljesitmeny merese VP8 kodekkel Measure single precision floating point performance using Julia fractal=Mate precizitetin e thjeshtė tė fuqisė sė rrjedhjes duke pėrdorur Julia fractal Measure double precision floating point performance using Mandelbrot fractal=Mate precizitetin e dyfisht tė fuqisė sė rrjedhjes duke pėrdorur Madelbrot fractal Measure extended precision floating point performance using a custom Julia fractal=Mate precizitetin e lartė tė fuqisė sė rrjedhjes duke pėrdorur Julia fractal Measure floating point performance using complex 2D image processing algorithms=Mate precizitetin e fuqisė sė rrjedhjes duke pėrdorur algoritmin kompleks tė pėrpunimit 2D tė imazheve ***Measure single precision floating point performance using ray tracing=Egyszeres pontossagu lebegopontos teljesitmeny merese sugarkovetessel ***Measure double precision floating point performance using ray tracing=Ketszeres pontossagu lebegopontos teljesitmeny merese sugarkovetessel Network audit statistics=Statistika e kontrollimit tė rrjetit Network audit list (by computer)=Lista e kontrollimit tė rrjetit (Kopjuteri) Network audit list (by component)=Lista e kontrollimit tė rrjetit(Komponentet) // tips Problems & Suggestions=Probleme dhe udhėzime Suggestion=Udhėzim Problem=Problem Fault=Gabim This may cause performance penalty.=Mund tė shkaktoj ngadalsimin e kompjuterit. Disk free space is only %d%% on drive %s.=Disku %s posedom vetėm %d%% memorje tė lirė. No CPU L2 cache found.=Nuk posedon CPU L2 Cache. Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=Gjeta Pentium FDIV bug! Pėr tė kėrkuar ndihmė drejtojuni Intel Corporation. Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=Shumica e lojrave 3D funksionojnė mė mirė me 256 KB L2 Cache. Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=Lojrave moderne 3D u nevojitet sėpaku njė 1 GHz CPU. For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Pėr shpejtėsi optimale u nevojitet sėpaku Windows 9x dhe njė CPU me 100 MHz. For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Pėr shpejtėsi optimale u nevojitet sėpaku Windows 2000+ dhe njė CPU me 300 MHz. MMX is not supported.=MMX nuk mbėshtet. SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SSE.=SSE nuk mbėshtet. Bėni njė Upgrade tė CPU-sė pėr tė mbėshtetė SSE. Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become difficult.=Egzistojnė mė pak se 3 Slot pėr memorje. Zgjėrimi i memorjes do tė jet i vėshtirė. You have less than 32 MB system memory installed.=Keni tė instaluar mė pak se 32 MB memorje pune. Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum performance.=Sistemeve operative moderne u nevojiten sėpaku 128 MB memorje pune pėr shpejtėsi optimale. 3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Lojrave 3D u nevojiten sėpaku 256 MB memorje pune pėr shpejtėsi optimale. Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Kompjuterėve servues u nevojiten sėpaku 256 MB memorje pune pėr shpejtėsi optimale. Install more system memory to improve applications performance.=Zgjėrojeni memorjen e punės pėr tė pėrmirėsuar shpejtėsinė e sistemit. Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=Ēipi i pllakėzės amė nuk mund tė mbulojė tėrė memorjen e punės. Motherboard chipset cannot handle more memory.=Ēipi i memorjes nuk mund tė pėrdorė mė tepėr memorje pune. External cache is asynchronous.=Cache-i ekstern punon nė mėnyrė asinkrone. External cache is disabled.=Cache-i ekstern ėshtė deaktivizuar. Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.=Memorja e punės ėshtė e ngadalshme (FPM / EDO / BEDO). Nėse ėshtė e mundshme atėherė vendosni memorjen SDRAM apo RDRAM. Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Lojrat moderne pėrdorin memorje mė tė shpejta pune (DDR SDRAM / RDRAM). AGP is disabled.=AGP ėshtė deaktivizuar. AGP aperture size is more than half of the system memory size.=Madhėsia e transportimit nė AGP ėshtė mė shumė se gjysma e madhėsisė sė memorjes sė sistemit. Current AGP speed is lower than maximum supported.=Shpejtėsia aktuele e AGP ėshtė mė e vogėl se ajo qė mbėshtetet maksimalisht. System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=BIOS i sistemit ėshtė mė i vjetėr se 2 vjet. Shikoni se a egziston ndonjė update. Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Video BIOS ėshtė mė i vjetėr se 2 vjet. Shikoni se a egziston ndonjė update. Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=Ėshtė vetėm njė procesor i instaluar, do tė duhej ta ndryshoni nė uniprocesorit. Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=Sistemi juaj posedon aftėsi tė punoj me Windows 2000/XP. Mundėsia egziston qė tė instaloni kėtė sistem. Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=Sistemi juaj posedon aftėsi tė punoj me Windows 98/ME. Mundėsia egziston qė tė instaloni kėtė sistem. Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=Service Pack ėshtė vjetruar. Pėr Windows NT rekomandohet Service Pack 5 apo nė i ri. Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=Windows ekzekutohet mė tepėr se 10 ditė tanimė. Bėni njė ristartim pėr tė pėrmirėsuar shpejtėsinė e ekzekutimit. Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=Internet Explorer ėshtė vjetruar. Ju rekomadkojmė verzionin 5.0 apo mė tė ri. DirectX not found. Modern applications and games require it.=Nuk mund tė gjej DirectX. Programeve dhe lojrave moderne u nevojitet DirectX. DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=DirectX ėshtė vjetruar. Lojrat moderne pėrdorin sėpaku DirectX 7 apo mė tė ri. Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performance.=Gjeta mė pak se 4 MB video memorje. Njė kartelė e re grafike me mė tepėr memorje do tė rriste shpejtėsinė e ekzekutimit. Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Lojrave moderne 3D u nevojitet sėpaku 32MB video memorje. Increase resolution for better visual quality.=Pėr kualitet mė tė lartė tė fotografive rriteni rezolucionin e ekranit. Increase color depth for better visual quality.=Pėr kualitet mė tė lartė tė fotografive rriteni thellėsinė e ngjyrave. Some applications may run better in 32-bit color mode.=Disa programe punojnė mė mirė me njė thellėsi ngjyrash prej 32-Bit-ėve. Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it.=Pėrdorimi i shkrimeve tė mėdha shkakton problem pėr ata programe tė cilat nuk kanė parapa njė gjė tė tillė. At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic (CRT) displays.=Ju rekomandojmė sėpaku 85 Hz fekuencė vertikale tė pėrsėritjes sė fotografive pėr ekrane normale (CRT). Enable IP header compression to increase network speed.=Vendosni komprimuesin e IP-Header-it pėr tė rritė shpejtėsinė e rrjetit. Enable software compression to increase network speed.=Vendosni komprimuesin e software-it pėr tė rritė shpejtėsinė e rrjetit. 32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=Nuk mbėshtetė paraqitjen 32-Bit-ore. Disa lojrave moderne 3D u nevojitet njė gjė e tillė. Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Nuk mbėshtetet Z-puferi. Disa lojrave moderne 3D u nevojitet njė gjė e tillė. 32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=Nuk mbėshtetet 32-Bit Z-puferi. Disa lojrave moderne 3D u nevojitet njė gjė e tillė. Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=Nuk mbėshtetet filtrimi joizotropik. Disa lojrave moderne 3D u nevojitet njė gjė e tillė. Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Nuk mbėshtetet puferi Stencil. Disa lojrave moderne 3D u nevojitet njė gjė e tillė. Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require it.=Nuk mbėshtetet Hardware Transform & Lighting. Disa lojrave moderne 3D u nevojitet njė gjė e tillė. // preferences Long Pages=Pėrshkrim i gjėrė Security Grade=Shkalla e sigurisė New Item=Fushė e re Modify Item=Ndrysho fushėn General=Nė pėrgjithėsi Stability=Stabiliteti Layout=Pamja Security=Siguria Report Look=Pamja e raportit Schedule=Planifikuesi i task-ut E-mail=E-Mail Database=Datoteka Content Filtering=Filtrimi i pėrmbajtjes Remote Features=Remote cilėsitė (rrejt i largėt) Custom Components=Komponentet e vetvendosura Asset Profile=Profili aktiv Custom Programs=Programet e preferuara File Scanner=Skenuesi i skedarėve File Scanner Filter=Filter i skenuesit tė skedarėve Display AIDA64 in the &Control Panel=Trego AIDA64 nė trarin &kontrollues Load AIDA64 at &Windows startup=Thirr AIDA64 gjatė startimit tė &Windows-it Display AIDA64 splash &screen at startup=Trego dritaren informative tė AIDA64 gjatė &startimit "Minimize" &button minimizes main window to System Tray=&Pulla "Minimalizo", minimalizon dritaren kryesore nė System Tray "Close" b&utton minimizes main window to System Tray=P&ulla "Mbyll", zvoglon dritaren kryesore nė System Tray Computer primary role:=Roli kryesor i kompjuterit: General Use=Pėrdorim i pėrgjithshėm &General=&Nė pėrgjithėsi 3D Gaming=Lojra 3D &Server=&Serveri When AIDA64 starts:=Kur tė startohet AIDA64: &Display main window=Trego &dritaren kryesore &Hide main window (minimize to Taskbar)=Fs&heh dritaren kryesore (zvogėlo nė trarin e veglage) H&ide main window (minimize to System Tray)=Fsheh dr&itaren kryesore (zvogėlo nė System Tray) &Full name:=E&mri: &E-mail address:=E-Ma&il adresa: Load kernel driver=Thirr shtytsin e Kernel-it Low-level MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Udhėzimet MSR tė afėrta tė sistemit (Nė raste tė rralla shkaktojnė kolaps tė sistemit) Low-level PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Udhėzimet PCI tė afėrta tė sistemit (Nė raste tė rralla shkaktojnė kolaps tė sistemit) Low-level SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Udhėzimet SMBus tė afėrta tė sistemit (Nė raste tė rralla shkaktojnė kolaps tė sistemit) Low-level sensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Udhėzimet senzorike tė afėrta tė sistemit (Nė raste tė rralla shkaktojnė kolaps tė sistemit) Fan divisor reconfiguration (might conflict with MSI Core Cell and PC Alert)=Periudha e rekonfigurimit tė ventilatorit (mund tė shkaktoj konflikt me MSI Core Cell dhe PC Alert) Low-level SMART operations (may cause system lockup in rare cases)=Operacionet SMART Low-level (Nė raste tė rralla shkaktojnė kolaps tė sistemit) RAID member enumeration=Numrimi i antarėve RAID RAID SMART support=Mbėshtet RAID SMART ***Adaptec RAID support=Adaptec RAID tamogatas Measure CPU temperature using ACPI (may conflict with screen savers)= Mate temperaturėn e CPU duke pėrdorur ACPI (mund tė shkaktoj konflikt me screen saver) nVIDIA GPU SMBus access through nVIDIA ForceWare=nVIDIA GPU SMBus hyrje pėrmes nVIDIA ForceWare-en Change to 3D profile on nVIDIA video adapters=Ndrysho nė profilin 3D tė kartelės grafike nVIDIA SMBus access through ACPI (Asus motherboards)=Hyrja e SMBus pėrmes tė ACPI (Asus pllakėza amė) Apple SMC sensor support=Mbėshtet senzorin Apple SMC Asetek LC sensor support=Mbėshtet senzorin Asetek LC Asus ATKEX sensor support (Asus ROG)=Asus ATKEX mbėshtet senzorin (Asus ROG) Asus WMI sensor support=Asus WMI mbėshtet senzorin Corsair AXi sensor support=Mbėshtet senzorin Corsair AXi Corsair HXi/RMi sensor support=Mbėshtet senzorin Corsair HXi/RMi Corsair Link sensor support=Mbėshtet senzorin Corsair Link Dell SMI sensor support=Mbėshtet senzorin Dell SMI Embedded Controller (EC) support=Mbėshtet Embedded Controller (EC) ***Embedded Controller (EC) bank switching=Embedded Controller (EC) bank valtas GRID+ V2 sensor support=Mbėshtet senzorin GRID+ V2 Heatmaster II sensor support=Mbėshtet senzorin Heatmaster II HID UPS sensor support=Mbėshtet senzorin HID UPS Koolance TMS-200 sensor support=Mbėshtet senzorin Koolance TMS-200 T-Balancer sensor support=Mbėshtet senzorin T-Balancer DIMM thermal sensor support=Mbėshtet senzorin termal DIMM Thermaltake DPS sensor support=Mbėshtet senzorin Thermaltake DPS Toshiba TVALZ sensor support=Mbėshtet senzonrin Toshiba TVALZ Volterra VT11xx sensor support=Mbėshtet senzorin Volterra VT11xx GPU sensor support=Mbėshtetėsi i senzorit GPU GPU fan speed measurement=GPU matės i shpejtėsisė sė ventilatorit Multi-GPU support=Mbėshtet Multi-GPU tamogatas Wake GPUs up at AIDA64 startup=Zgjo GPU-tė gjatė startimit tė AIDA64 Ic&ons style:=Stili i ik&onave: Enable "ASPI" page=Aktivizo faqet "ASPI" Enable "Audio Codecs" page=Aktivizo faqet "Audiokodeks" Enable "DMI" page=Aktivizo faqet "DMI" Enable "OpenAL" page=Aktivizo faqet "OpenAL" Enable "OpenGL" page=Aktivizo faqet "OpenGL" Enable "DirectX" menu=Aktivizo menynė "DirectX" Enable "Config" menu=Aktivizo menynė "Opcionet" Enable "Database" menu=Aktivizo menynė e "Datotekės" Enable "Benchmark" menu=Aktivizo menynė "Benchmark" Extended "Event Logs" page=Faqja e zgjėruar e "Pamja e ndodhive" Sort menu and submenu items alphabeticially=Sorto nė mėnyrė alfabetike menytė dhe submenytė Limit long pages to 100 items=Kufizo pėrshkrimin e zgjėruar nė 100 pėrfaqėsues Hide icon and bubble in Notification Area=Fsheh ikonat dhe lajmet nė sekcionin e udhėzimeve Remember main window position=Depono pozitėn e dritares kryesore Remember main window size=Depono madhėsinė e dritares kryesore Remember page menu state=Mbaj mend gjendjen e faqes sė menysė Remember last selected page=Kujto faqen e zgjedhur herėn fundit Hide units (e.g. Celsius, KB, Volt) for measured values=Fsheh njėsitė (p.sh. Celsius, KB, Volt) pėr vlerat e matura Display original CPU clock for mobile Intel processors=Pasqyro orėn origjinale tė CPU-sė pėr procesorin mobil tė Intel-it Hide the best benchmark reference results (useful on old computers)=Fsheh rezultatet e krahasimit mė tė mirė referent (me rėndėsi pėr kompjuter tė vjetėr) ***Hide all benchmark reference results=Minden referencia sebessegeredmeny elrejtese ***Hexadecimal SMART attribute IDs=Hexadecimalis SMART attributum azonositok &XML style file:=Skedari i stilit &XML: Em&bed XSL in XML file=&Vendos skedėn XSL pėrbrenda skedės XML Select XML Style File=Zgjidh skedarin e stilit XML Report format:=Formati i raportit: Plain Text=Tekst i thjeshtė Compress reports before saving to file=Komprimo raportet para deponimit Compress reports before sending in e-mail=Komprimo raportet para dėrgimit me E-Mail Compress reports before uploading to FTP=Dendėso raportin para se tė ngarkohet me FTP Enable report header=Aktivizo kontrollimin e raportit Enable report footer=Aktivizo fusnotat Enable HTML report menu=Aktivizo menynė raportuese HTML Include debug information in the report=Raport sėbashku me Debug informata Include debug information in CSV reports=Shto Debug informatat nė raportin CSV Include debug information in TXT, HTML, MHTML reports=Shto Debug informatat nė raportet TXT, HTML, MHTML Show computer name in caption of the first report page=Trego emrin e kompjuterit nė ballė tė faqes sė parė File &name:=&Emri i skedarit: File extension:=Prapashtesa e skedarit: Output &folder:=&Folderi deponues: A&utomatic=&Automatik &Always:=&Gjithnjė: Normal Font=Shkrimi standard Page Caption Font=Shkrimi i titullit Device Caption Font=Shkrimi i titullit tė mjetit Background color:=Ngjyra e prapavisė: Name:=Emri: Size:=Madhėsia: Color:=Ngjyra: Style:=Stili: Colors=Ngjyrat Bold=Trash Italic=Pjerrtas Restore Default &Values=&Rikthe Opcionet bazė Command-line options are limited to make report:=Opcionet e rreshtit komandues janė tė kufizuara pėr tė bėrė raportin: &Anytime=Gji&thnjė Once a &day=Ē&do ditė Once a &week=Njė &herė nė javė Once a &fortnight=Ēdo dy ja&vė Once a &month=Ēdo m&uaj Store last run date in:=Depono datėn e fundit startuese nė: Custom file:=Skedari i zakonshėm: Custom folder:=Folder i zakonshėm: "&To:" address:="&Drejtuar:" Adresės: "&Cc:" address:="&Cc:" Adresės: "&Bcc:" address:="&Bcc:" Adresės: Embed T&XT reports to e-mail body=Mvishja raportin T&XT trupit tė e-mail-it &Display name:=&Emri: Ser&ver:=Ser&veri: S&MTP port:=Porti S&MTP: Use SMTP &authentication:=Pėrdor &vėrtetimin SMTP: Use SS&L=Pėrdor SS&L AIDA64 Test Message=Mesazhi testues i AIDA64 Sending test message in e-mail=Dėrgon mesazhin testues pėrmes tė e-mail-it Test message sent=Mesazhi testues u dėrgua Test message cannot be sent=Mesazhi testues nuk mund tė dėrgohet &Internet:=&Internet: &Local folder:=&Follderi lokal: Modify=Ndrysho &Modify=Ndry&sho &All=&Tė gjithė Author=Autori &Default=&Standard Select folder:=Zgjidh dosjen: Select output folder:=Zgjidh dosjen dalėse: Select local folder:=Zgjidh dosjen lokale: Select report folder:=Zgjidh dosjen e raportit: Select BULK INSERT folder:=Zgjidh dosjen BULK INSERT: Confirm Item Delete=Vėrteto zhlyerjen e tė dhėnave Are you sure you want to delete '%s'?=A jeni i sigurt se doni tė zhlyeni '%s'? Confirm Multiple Item Delete=Vėrteto zhlyerjen e shumė tė dhėnave Are you sure you want to delete these %d items?=A jeni i/e sigurt se dėshironi tė zhdukni %d elemente? %d items=%d elemente F&TP port:=Porti F&TP: FTP &folder:=Follderi &FTP: Use P&assive Mode=Pėrdor mod&usin pasiv P&rovider:=P&rovider-i: Data &source:=&Data burimore: Data&base:=Datote&ka: &Driver:=&Shtytėsit: &User:=&Pėrdoruesi: &Password:=Fjal&ėkalimi: Use &Windows authentication=Pėrdor lajmėrimin nė &Windows Use &automatic identity increment=Pėrdor inkrementimin &automatik tė identitetit Use &MySQL optimization (requires MySQL 3.22.5 or later)=Pėrdor optimimin &MySQL (Pėrdor verzionin MySQL 3.22.5 apo mė vonė) Use BU&LK INSERT (requires a network folder with write permission)=Pėrdor BU&LK INSERT (Iu nevojitet njė dosje rrjeti me tė drejtė pėr tė shkruar) BULK INSERT &folder:=&Follderi BULK INSERT: Not a UNC path=S'ėshtė shteg UNC Select Database File=Zgjidhe skedarin e datotekės Test=Testim &Test=&Testim C&onfigure=&Konfiguro Event Logs Filtering=Filtrimi i ndodhive IE Cookies and Browser History Filtering=Filtrimi i Cookie-ve dhe historisė sė brouzerit List "&Information" events="Lista e ndodhive &informuese List "&Warning" events=Trego listėn e ndodhive "&Vėrejtje" List "&Error" events=Trego listėn e ndodhive "&Gabime" List "&Audit" events=Trego listėn e ndodhive "&Audit" List "&file://" entries=Lista e tė dhėnave "&file://" List "&http://" entries=Lista e tė dhėnave "&http://" Enable remote file &browsing=&Aktivizo kėrkimin e largėt tė skedarėve Enable remote screen &shot=A&ktivizo Screenshot-in e largėt Enable remote program &launch=Akt&ivizo startimin e largėt tė programeve Enable remote server sh&utdown=Ak&tivizo ēkyqjen e server-it tė largėt Enable remote &turn off, restart, log off=Aktivi&zo ēkyējen, ristartimin dhe ēlajmrimin e largėt TCP/IP Port=Porti TCP/IP &TCP/IP port:=Porti &TCP/IP: Password=Fjalėkalimi Remote system &information:=&Inormatat e sitemit tė largėt: Remote &monitoring:=&Moitorimi i largėt: Remote &reporting:=&Raportimi i largėt: Remote Control=Kontrollimi i largėt Remote &control:=Kontrollimi i &largėt: &All incoming connections are accepted=&Prano tė gjitha lidhjet hyrėse Connections are accepted only from the following &computers:=Lejohen vetėm lidhjet me &kompjuterėt qė pasojnė: Connections are accepted only from the following &users:=Lejohen vetėm lidhjet me pėrdor&uesit qė pasojnė: Connections are accepted only from the following &IP addresses:=Lejohen vetėm lidhjet me &IP-Adresat qė pasojnė: Shot type:=LLoji Screenshot: &Full screen=&Mbush ekranin Active &Window=&Dritarja aktive C&ompression quality:=Kualiteti i k&omprimimit: 1: worst, 99: best=1: keq, 99: shumė mirė &Check if a specified file in a specified folder exists=&Shiko se a egziston skedari i specifikuar nė dosjen e specifikuar C&heck if a specified folder exists=S&hiko sa e egziston dosja i specifikuar &Scan a folder to find a file=&Kėrko dosjen pėr tė gjetur skedarin Folder name may contain one of the following control strings=Emri i dosjes mund tė pėrmbaj njė nga vargjet kontrolluese nė vazhdim Command-line may contain one of the following control strings=rreshti komandues mund tė pėrmbaj njė nga vargjet kontrolluese nė vazhdim Scan scope:=Kėrko hapsirėn: &No file scanning=S'kemi k&ėrkim skedarėsh Scan all &local disks=Kėrko tė gjitha disqet &lokale &Scan system drive=&Kėrko disqet e sistemit Scan &C: drive=Kėrko diskun &C Scan &ProgramFiles folder=Kėrko dosjen &ProgramFiles Scan ProgramFiles and &Windows folder=Kėrko dosjen ProgramFiles dhe &Windows Selected &folders:=&Dosjet e zgjedhura: Filter:=Filteri: Filter by file name:=Filtro sipas emrit tė skedarit: &All files=&Tė gjithė skedarėt &Executable files=Skedarėt ek&zekutues &DLL files=Skedarėt &DLL A&udio files=Skedarėt &Audio &Video files=&Video skedarėt &Misc files:=&Skedarė tė pėrzier: Filter by file size:=Filtro sipas madhėsis sė skedarit: Files &smaller than:=&Skedarėt mė tė vegjėl se: Files &larger than:=Skedarėt mė tė &mėdhenj se: // info menu Report=Raporti Buy Now=Blej tani Renew Now=Pėrtrij tash Remarks=Vėrejtje Computer=Kompjuteri Computer:=Kompjuteri: Motherboard=Pllakėza amė Operating System=Sistemi operativ Server=Serveri Display=Pamja Multimedia=Multimedia Storage=Disqet Input=Dhėnje Network=Rrjeti Devices=Mjetet Software=Software Config=Konfigurim Misc=Tė ndryshme Benchmark=Pėrshtatje Audit=Kontrollim // custom variables &Registry entry=Hyrja nė &Registry &Environment variable=&Variablat e rrethinės Line of text &file=Rreshti i skedarit tė &tekstit File=Skedari Line number=Numri i rreshtit // info menuitems Summary=Pamja Computer Name=Emri i kompjuterit CPU=CPU CPU1=CPU1 CPU2=CPU2 CPU3=CPU3 CPU4=CPU4 Memory=Memorja Chipset=Ēipi Overclock=Overclock Power Management=Opcionet e enregjisė Portable Computer=Kompjuter bartės Portable Computers=Kompjuterė bartės Sensor=Senzorėt Windows=Windows Processes=Proceset e ekzekutuara System Drivers=Shtytėsit e sistemit Services=Servisėt AX Files=Skedarėt AX DLL Files=Skedarėt DLL Certificates=Ēertifikatat UpTime=Dhezė ***UpTime (HH:MM)=Uzemido (OO:PP) Share=Pėrdorim i pėrbashkėt Opened Files=Skedarėt e hapur Account Security=Siguria e kontos Logon=Lajmėrim Users=Pėrdoruesi Local Groups=Grupet lokale Global Groups=Grupet globale Windows Video=Windows Video PCI / AGP Video=PCI / AGP Video GPU=Njėsia e procesorit grafik (GPU) GPU1=GPU1 GPU2=GPU2 GPU3=GPU3 GPU4=GPU4 GPU5=GPU5 GPU6=GPU6 GPU7=GPU7 GPU8=GPU8 GPU9=GPU9 GPU10=GPU10 GPU11=GPU11 GPU12=GPU12 GPU%d=GPU%d Monitor=Ekrani Desktop=Desktop Multi-Monitor=Multi-Ekran Video Modes=Video modusi Fonts=Shkrimet Windows Audio=Windows Audio PCI / PnP Audio=PCI / PnP Audio Audio Codecs=Audiokodeksi Video Codecs=Videokodeksi Windows Storage=Disqet e Windows-it Logical Drives=Disqet logjike Physical Drives=Disqet fizike SMART=SMART Keyboard=Tastierja Mouse=Miu ***Mousepad=Egerpad Game Controller=Kontrolluesi i lojės Windows Network=Rrjeti i Windows-it PCI / PnP Network=Rrjeti PCI / PnP Net Resources=Resurset e rrjetit Internet=Interneti Routes=Nyjet IE Cookie=IE Cookie Browser History=Historia e brouzerit DirectX Files=Skedarėt DirectX DirectX Video=DirectX Video DirectX Sound=Zėri DirectX DirectX Music=Muzika DirectX DirectX Input=Dhėnja DirectX DirectX Network=Rrjeti DirectX Windows Devices=Mjetet e Windows-it Physical Devices=Mjetet fizike Printers=Printerėt Auto Start=Auto startuesi Scheduled=Planifikuesi i taskut Installed Programs=Programet e instaluara Licenses=Licencat Windows Update=Windows Update Anti-Virus=Anti-Virus File Types=Llojet e skedarėve Windows Security=Siguria e Windows-it Firewall=Firewall Windows Firewall=Windows Firewall Anti-Spyware=Anti-Spyware Anti-Trojan=Anti trojanėt Regional=Opcionet regjionale dhe tė gjuhės Environment=Variablat e rrethinės Control Panel=Kontrolluesi i sistemit Recycle Bin=Shporta e mbeturinave System Files=Skedarėt e sistemit System Folders=Follderat e sistemit Event Logs=Protokoli i ndodhive Database Drivers=Shtytėsit e datotekės BDE Drivers=Shtytėsit BDE ODBC Drivers=Shtytėsit ODBC ODBC Data Sources=Tė dhėnat burimore ODBC Memory Read=Leximi i memorjes Memory Write=Shkrimi i memorjes Memory Copy=Kopjim i memorjes Memory Latency=Latenca e memorjes // column captions Page=Faqe Field=Fusha Value=Vlera Type=Lloji Class=Klasa Process Name=Emri i procesit Process File Name=Emri i skedarit tė procesit Used Memory=Memorja e pėrdorur ***Used Virtual Memory=Foglalt virtualis memoria Used Swap=Memorja shtojcė Used Swap Space=Memorja shtojcė nė pėrdorim Free Swap Space=Memorja shtojcė e lirė Window Caption=Titulli i dritares Driver Name=Emri i shtytėsit Driver Description=Pėrshkrimi i shtytėsit State=Gjendja Service Name=Emri i servisit Service Description=Pėrshkrimi i servisit Account=Konto AX File=Skedari AX DLL File=Skedari DLL Protected File=Skedari i mbrojtur Share Name=Emri i pėrbashkėt Remark=Vėrejtje Local Path=Shtegu lokal User=Pėrdoruesi Path=Shtegu Full Name=Emri i plotė Logon Server=Serveri hyrės Group Name=Emri i grupit Device Description=Pėrshkrimi i mjetit Device Type=Lloji i mjetit Monitor Name=Emri i ekranit Device ID=ID e mjetit Primary=Primar Upper Left Corner=Kėndi lart majtas Bottom Right Corner=Kėndi posht djathtas Device=Mjeti Driver=Shtytėsit Drive=Disqet Drive Type=Lloji i diskut Volume Label=Emri i diskut File System=Sistemi i skedarėve Volume Serial=Numri serik Total Size=Kapaciteti i memorjes Used Space=Vendi nė pėrdorim Free Space=Memorja e lirė % Free=% tė lirė Drive #%d=Disku #%d Partition=Particioni Partitions=Particionet Partition Type=Lloji i particionit Start Offset=Fillimi i particionit Partition Length=Madhėsia e particionit Active=Aktiv Persistent=Prezent Model ID=ID e modelit Host=Host-i Model=Modeli Extra Information=Informatat shtojcė Revision=Revizioni Attribute Description=Pėrshkrimi i vetive Threshold=Vlera kufitare Worst=Vlera mė e dobėt Data=Datat Network Adapter Description=Pėshkrimi i adapterit tė rrjetit Device Name=Emri i mjetit Clock=Frekuenca Processor Identifier=Identifikuesi i procesorit Processor Name=Emri i procesorit Account ID=ID e kontos Default=Standard Account Type=Lloji i kontos Account Name=Emri i kontos Creation Time=Koha e krijimit Last Access=Hyrja e fundit Last Access Time=Koha e kyējes sė fundit Last Modification=Modifikimi i fundit Last Modification Time=Koha e modifikimit tė fundit Resource=Resurset Printer Name=Emri i printerit Start From=Starto nga Application Description=Pėrshkrim i programit Application Command=Udhėzim i programit Task Name=Emri i Task-ut Program=Programi Inst. Size=Madhėsia e Inst. Inst. Date=Data e Inst. Publisher=Publikues File Name=Emri i skedarit File Size=Madhėsia e skedarit Extension=Prapashtesa File Type Description=Pėrshkrim i llojit tė skedarit Content Type=Lloji i pėrmbajtjes Variable=Variabla Items Size=Madhėsia e tė dhėnave Items Count=Numri i tė dhėnave Space %=Kujtesė % Driver File Name=Emri i skedarit shtytės File Extensions Supported=Prapashtesat e njohura tė skedarėve Data Source Name=Emri i skedarit burimor Data Source Description=Pėrshkrimi i skedarit burimor System Folder=Follderi i sistemit Identifier=Identifikuesi Read Speed=Shpejtėsia e leximit Write Speed=Shpejtėsia e shkrimit Copy Speed=Kopjo shpejtėsinė Score=Rezultatet Log Name=Emri i protokolit Event Type=Lloji i ndodhisė Event Data=Tė dhėnat e ndodhive Category=Kategoria Generated On=Krijuar nė Source=Burimi Font Family=Familja e shkrimeve Style=Stili Character Set=Pėrbledhja e shenjave Char. Size=Madhėsia e shenjave Char. Weight=Gjėrėsia e shenjave Software Description=Pėrshkrim i software-it Software Version=Verzioni i software-it Virus Database Date=Data e datotekės sė virusėve Database Date=Date e datotekės Known Viruses=Virusėt e njohur Pixel=Pixel Line=Rrjesht Rectangle=Katėrkėndėsh Ellipse=Elipsė Text=Tekst Rating=Klasė Language=Gjuha Component=Komponentet Computers=Kompjuterėt Net Destination=Caku nė rrjet Netmask=Maska e rrjetit (Netmask) Metric=Metrik OSD Item=OSD element OSD Items=OSD elemente Sidebar Item=Element i trarit anėsor Sidebar Items=Elementet e trarit anėsor LCD Item=Elementi LCD LCD Items=Elementet LCD LCD Options=Opsionet LCD Master Volume=Master vėllimi Muted=Heshtur // Desktop Gadget Gadget Item=Elementi i veglės Gadget Items=Elementet e veglės // treeview content System=Sistemi Chassis=Shasija Chassis #%d=Shtėpiza %d. Memory Controller=Kotrolli i memorjes Processors=Procesorėt Caches=Cache-i Memory Arrays=Array i memorjes Memory Module=Modul i memorjes Memory Modules=Modulet e memorjes Memory Devices=Aparati i memorjes System Slots=Slot-ėt e sistemit Port Connectors=Lidhėsi i porteve Pointing Devices=Vegla pėr shėnjim Cooling Devices=Vegla pėr ftohje Temperature Probes=Sonda e temperaturės Voltage Probes=Sonda e tensionit Electrical Current Probes=Sonda elektrike On-Board Devices=On-Board Komponenten Power Supplies=Furnizuesit e rrymės Management Devices=Veglat e managjimit IPMI Devices=Veglat IPMI // listview value Yes=Po No=Jo Supported=Mbėshtetet Not Supported=Nuk mbėshtetet Required=Nevojitet Not Required=Nuk nevojitet Enabled=Aktiv Enabled (Quiet Mode)=Aktivizo (modusin e qetė) Disabled=Joaktiv Infinite=Infinit None=S'ka Unknown=Nuk njihet ***Susceptible=Fogekony ***Not Susceptible=Nem fogekony Built-In=Ndėrtuar day=ditė days=ditėt hour=ora hours=orė min=Min. sec=Sek. bytes=Byte char=shenjė chars=shenja item=pikė items=pika attempt=tentim attempts=tentime million=Mio. million bytes=Mio. Byte No Quota=s'ka kontingjent Not Installed=S'ėshtė instaluar Not Specified=S'ėshtė specifikuar Not Specified (IE Default)=S'ėshtė specifikuar (Standard IE) Normal=Normal Reduced=Reduktuar Extended=Zgjėruar Hidden=Fshehur Minimized=Minimal Maximized=Maksimal Stopped=Ndalė Starting=Startim Stopping=Ndalje Running=Ekzekutohet Continuing=Duke vazhduar Pausing=Pauzim Paused=Pauzė ***Playing=Lejatszas ***Media Title=Media cim ***Media Status=Media allapot ***Media Position=Media pozicio %s days, %s hours, %s min, %s sec=%s ditė, %s Orė, %s Min., %s Sek. %s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s Sek. - (%s ditė, %s Orė, %s Min., %s Sek.) Kernel Driver=Shtytėsi i Kernel-it File System Driver=Shtytėsi i Sitemit tė skedarėve Own Process=Proces personal Share Process=Proces i pėrbashkėt Local Disk=Disk lokal Network Drive=Disk rrjeti Removable Disk=Disk qė ndrrohet RAM Disk=RAM-Disk vendor-specific=Specifkė e ofruesit OK: Always passes=OK: Pa gabime Fail: Always fails=Gabim: Ka ndodhė njė gabim OK: Value is normal=OK: Vlera ėshtė normale Advisory: Usage or age limit exceeded=Kėshillė: Ėshtė tejkaluar koha e pėrdorimit apo e vjetėrsisė. Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=Para-gabim: Paralajmėroj humbjen e tė dhėnave ! Left=Majtas Right=Djathtas Connected=Lidhė Disconnected=Ndarė Not Connected=Nuk ėshtė kyēė Present=Prezent Not Present=Nuk ėshtė prezent Dynamic=Dinamik Personal=Personal Confidential=Nė besim Streamer=Streamer Processor=Procesor WORM Drive=WORM disk Scanner=Scanner Optical Drive=Disku optik Comm. Device=Mjet komunikimi Other Peripheral=Mjet periferik Misc Device=Vegėl e pėrzier Host Adapter=Adapter host-i Entire Network=Rrjeti nė tėrėsi Mail=Mesazh News=Risi Other=Tjetėr Empty=Thatė In Use=Nė pėrdorim Short=Shkurt Long=Gjat Safe=Sigurt Information=Informatat Warning=Kujdesė Critical=Kritik Non-recoverable=S'mund tė rregullohet Not Determinable=S'mund tė definohet APM Timer=APM Timer Modem Ring=Zilja e Modem-it LAN Remote=LAN Remote Power Switch=Ndėrprerėsi AC Power Restored=Rryma ėshtė vendosur Tower=Tower Mini Tower=Minitower Desktop Case=Desktop case Low Profile Desktop=Profili i ulėt i Desktop-it Internal=Intern External=Ekstern Hardware=Hardware Input Port=Input port Output Port=Output port Exclusive=Eksklusiv Shared=I pėrbashkėt Undetermined=I papėrcaktuar Portrait=Portret Landscape=Peisazh Not yet run=Ende nuk ėshtė ekzekutuar No more runs=S'mund tė ekzekutohet mė Not scheduled=Nuk ėshtė planifikuar Terminated=Pėrfundoj No valid triggers=S'ka shkaktar tė vlefshėm No event trigger=S'ka shkaktar tė ndodhisė Charging=Duke mbushur Discharging=Zbrazje Rechargeable=Me mbushje tė sėrishme Nonrechargeable=Pa mbushje tė sėrishme Battery=Baterinė ***Battery #%d=%d. akkumulator ***Battery #%d Input=%d. akkumulator bejovo ***Battery #%d Output=%d. akkumulator kimeno ***Battery #%d Charge Rate=%d. akkumulator toltes merteke Batteries=Bateria No Battery=Pa bateri AC Line=Rrymė Low Level=Niveli i ulėt High Level=Niveli i lartė Critical Level=Niveli kritik +Metric=+Metrik U.S.=U.S. Folder=Follder Week %d=Java e %d DMI information may be inaccurate or corrupted=Informata DMI nuk janė tė sakta ose janė ndryshuar. Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=S'mund tė garantohet saktėsia e tė dhėnave DMI. The above statistics are based on System Event Log entries=Statistikat e mėsipėrme bazohen nė ndodhitė e sistemit This computer=Ky kompjuter Application=Programi Event=Ndodhi Event Properties=Vetitė e ndodhisė Event ID=ID e ndodhisė Update=Update Service Pack=Service Pack Report Disabled=Deaktivizo raportin %s (%s free)=%s (%s lirė) Not shared=Nuk ėshė i/e pėrbashkėt Always=Gjithnjė Internal Cache=Cache intern External Cache=Cache ekstern Raster Display=Pamje e rasteruar Mono=Mono Stereo=Stereo %d-bit=%d Bit %s KB=%s KB %s MB=%s MB %s GB=%s GB %s TB=%s TB %s Hz=%s Hz %s kHz=%s kHz %s MHz=%s MHz Latency=Latenca // SMART health sub-window ***Remaining Drive Lifetime=Hatralevo meghajto elettartam ***Lifetime Writes=Osszes irt adatmennyiseg ***Total Power-On Time=Osszes mukodesi ido // listview field Purchase ID=ID e blerjes Date of Purchase=Data e blerjes Value of Purchase=Vlera e blerjes Date of Last Repair=Data e riparimit tė fundit Value of Last Repair=Vlera e riparimit tė fundit Department=Departamenti Owner's Name=Emri i poseduesit Owner's Phone Number=Numri i telefonit tė poseduesit User's Name=Emri i pėrdoruesit User's Phone Number=Emri i pėrdoruesit User Name=Emri i pėrdoruesit Logon Domain=Lajmėrim nė domain Date / Time=Data / Ora Report File=Skedari i raportit User Account Control=Kontrollimi i hapsirės sė pėrdoruesit System Restore=Pėrtrirje e sistemit CPU Type=Lloji i CPU-sė CPU Cooler=Ftohėsi i CPU-sė CPU2 Cooler=Ftohėsi i CPU2 System Cooler=Ftohėsi i sitemit Motherboard Name=Emri i pllakėzės amė Motherboard Chipset=Ēipi i pllakėzės amė System Memory=Memorja e punės BIOS Type=Lloji i BIOS-it Communication Port=Porti pėr komunikim (COM und LPT) Video Adapter=Kartela grafike 3D Accelerator=Shpejtėsuesi 3D Audio Adapter=Kartela e zėrit Floppy Drive=Floppi-Disk Disk Drive=Hard-Disk Network Adapter=Kartela e rrjetit Peripherals=Mjetet periferike PCI Device=Mjetet PCI PnP Device=Mjetet PnP AGP Device=Mjetet AGP USB Device=Mjetet USB Printer=Printeri Custom Variables=Variablat e vetvendosura Custom Variable #%d=Variabla e vetvendosur %d FireWire Controller=Kontrolluesi FireWire Infrared Controller=Kontrolluesi infra i kuq USB1 Controller=USB1 kontrolluesi USB2 Controller=USB2 kontrolluesi USB3 Controller=USB3 kontrolluesi IDE Controller=Kontrolluesi IDE AGP Controller=Kontrolluesi AGP PCI Express Controller=Kontrolluesi PCI Express SCSI/RAID Controller=Kontrolluesi SCSI/RAID RAID Controller=Kontrolluesi RAID ***RAID Controller #%d=%d. RAID vezerlo Storage Controller=Kontrolluesi i memorjes Computer Comment=Komentimi i kompjuterit NetBIOS Name=Emri i NetBIOS-it DNS Host Name=Emri i Host-it DNS DNS Domain Name=Emri i domenit DNS Fully Qualified DNS Name=Emri i vėrtetuar i DNS Logical=Logjik Physical=Fizik BIOS Properties=BIOS Vetitė Vendor=Ofruesi Version=Verzioni Release Date=Data e lėshimit Size=Madhėsia Boot Devices=Mjetet pėr startim (boot) Capabilities=Aftėsitė Supported Standards=Standardet qė mbėshteten Expansion Capabilities=Aftėsitė pėr zgjėrim Virtual Machine=Maqina virtuale System Properties=Vetitė e sistemit Manufacturer=Prodhuesi Product=Produkti Serial Number=Numri serik Family=Familja Universal Unique ID=ID univerzale unike Wake-Up Type=Tipi i startimit Motherboard Properties=Vetitė e pllakėzės amė Front Side Bus Properties=Vetitė e Front Side Bus-it Bus Type=Lloji i Bus-it Bus Width=Gjėrėsia e Bus-it Real Clock=Takti real Effective Clock=Takti efektiv HyperTransport Clock=Ora e HyperTransport-it HyperTransport Multiplier=Shumėzuesi i HyperTransport-it Bandwidth=Gjėrsia e informatave Memory Bus Properties=Vetitė e Bus-it tė memorjes Chipset Bus Properties=Vetitė e Bus-it tė ēipit Chassis Properties=Vetitė e shasisė Asset Tag=Etiketi Chassis Type=Lloji i shasisė Chassis Lock=Dryri i shasisė Boot-Up State=Statuti Boot-Up Power Supply State=Statuti i energjisė Thermal State=Statuti i nxehtėsisė Security Status=Statuti i sigurisė Memory Controller Properties=Vetitė e kontrolluesit tė memorjes Error Detection Method=Metoda pėr gjetjen e gabimeve Error Correction=Korigjuesi i gabimeve Supported Memory Interleave=Interleave-i i mbėshtetur i memorjes Current Memory Interleave=Interleave-i aktual i memorjes Supported Memory Speeds=Shpejtėsia e memorjes qė mbėshtetet Supported Memory Types=Llojet e memorjes qė mbėshteten Intel Platform=Platforma Intel Maximum Memory Amount=Madhėsia maksimale e memorjes Supported Memory Voltages=Tensioni i memorjes qė mbėshtetet Maximum Memory Module Size=Madhėsia maksimale e modulit tė memorjes Processor Properties=Vetitė e procesorit External Clock=Takti ekstern Maximum Clock=Takti maksimal Current Clock=Takti aktual Voltage=Tensioni Status=Statuti Socket Designation=Emėrtimi i prizės Part Number=Nurmi i pjesės Upgrade=Upgrade Cache Properties=Vetitė e cache-it Speed=Shpejtėsia Operational Mode=Modusi i punės Associativity=Kyēja Maximum Size=Madhėsia maksimale Installed Size=Madhėsia e instaluar Supported SRAM Type=Lloji i mbėshtetur i SRAM-it Current SRAM Type=LLoi aktual i SRAM-it Memory Array Properties=Vetitė e vargut tė memorjes Memory Array Function=Funksionet e vargut tė memorjes Max. Memory Capacity=Kapaciteti max. i memorjes Memory Module Properties=Vetitė e memorjes sė punės Enabled Size=Madhėsia e aktivizuar Memory Device Properties=Vetitė e memorjes Form Factor=Forma e ndėrtitmit (Form Factor) Type Detail=Detalet e tipit Max. Clock Speed=Shpejt. max e orės Current Clock Speed=Shpejt. aktuale e orės Total Width=Gjėrėsia totale Data Width=Gjėrėsia e tė dhėnave Min. Voltage=Tensioni min. Max. Voltage=Tensioni max. Current Voltage=Tensioni aktual Device Locator=Pėrcaktuesi i mjetit Bank Locator=Pėrcaktuesi i bankės System Slot Properties=Vetitė e slot-it Slot Designation=Emėrtimi i slot-it Usage=Pėrdorimi Data Bus Width=Gjėrėsia e Bus-it tė tė dhėnave Length=Gjatėsia Port Connector Properties=Vetitė e lidhėses sė portit Port Type=Lloji i portit Internal Reference Designator=Emėrtimi intern referent Internal Connector Type=Lloji i lidhėsit intern External Reference Designator=Emėrtimi ekstern External Connector Type=Lloji i lidhėsit ekstern On-Board Device Properties=Vetitė e mjetit On-Board Description=Pėrshkrimi Power Supply Properties=Vetitė e furnizuesit tė rrymės Hot Replaceable=Zėvendėsimi i ngoht Management Device Properties=Vetitė e veglave menagjuese IPMI Device Properties=Vetitė e veglave IPMI BMC Interface Type=Lloji i kyēėsit BMC IPMI Specification Revision=Revizioni i specifikacioneve IPMI Intel AMT Properties=Vetitė e Intel AMT AMT Network Interface=Interfejsi i rrjetit AMT Intel vPro Properties=Vetitė e Intel vPro MEBX Version=Verzioni MEBX ME Firmware Version=Verzioni i ME firmware ***TPM Device=TPM eszkoz ***Vendor ID=Gyarto azonosito ***TPM Version=TPM verzio CPU Properties=Vetitė e CPU-sė CPU Alias=Emėrtimi i CPU-sė CPU Platform / Stepping=CPU Platforma /shkallėzimi CPU Stepping=CPU i shkallėzuar CPU Throttling=CPU throttling Original Clock=Takti origjinal L1 Code Cache=L1 Code Cache L1 Trace Cache=L1 Trace Cache L1 Data Cache=Cache L1 i tė dhėnave L1 Instruction Cache=L1 Instruction Cache L1 Texture Cache=L1 Texture Cache L1 Vector Data Cache=L1 Vector Data Cache L1 Scalar Data Cache=L1 Scalar Data Cache L2 Instruction Cache=L2 Instruction Cache L2 Texture Cache=L2 Texture Cache L1 Cache=L1 Cache L2 Cache=L2 Cache L3 Cache=L3 Cache L4 Cache=L4 Cache CPU Physical Info=Informatat teknike tė CPU-sė Package Type=Lloji i shasisė Package Size=Madhėsia e shasisė Transistors=Tranzistorėt Process Technology=Teknologjia e prodhimit Die Size=Madhėsia e shasisė Core Voltage=Tensioni i bėrthamės magnetike I/O Voltage=Tensioni I/O Typical Power=Energjia tipike Maximum Power=Energjia maksimale depending on clock speed=varret nga takti CPU Utilization=Ngarkesa e CPU-sė CPU1 Utilization=Ngarkesa e CPU1 CPU2 Utilization=Ngarkesa e CPU2 CPU3 Utilization=Ngarkesa e CPU3 CPU4 Utilization=Ngarkesa e CPU4 CPU5 Utilization=Ngarkesa e CPU5 CPU6 Utilization=Ngarkesa e CPU6 CPU7 Utilization=Ngarkesa e CPU7 CPU8 Utilization=Ngarkesa e CPU8 CPU9 Utilization=Ngarkesa e CPU9 CPU10 Utilization=Ngarkesa e CPU10 CPU11 Utilization=Ngarkesa e CPU11 CPU12 Utilization=Ngarkesa e CPU12 CPU13 Utilization=Ngarkesa e CPU13 CPU14 Utilization=Ngarkesa e CPU14 CPU15 Utilization=Ngarkesa e CPU15 CPU16 Utilization=Ngarkesa e CPU16 CPU%d Utilization=Ngarkesa e CPU%d GPU Utilization=Ngarkesa e GPU-sė GPU1 Utilization=Ngarkesa e GPU1 GPU2 Utilization=Ngarkesa e GPU2 GPU3 Utilization=Ngarkesa e GPU3 GPU4 Utilization=Ngarkesa e GPU4 GPU5 Utilization=Ngarkesa e GPU5 GPU6 Utilization=Ngarkesa e GPU6 GPU7 Utilization=Ngarkesa e GPU7 GPU8 Utilization=Ngarkesa e GPU8 GPU9 Utilization=Ngarkesa e GPU9 GPU10 Utilization=Ngarkesa e GPU10 GPU11 Utilization=Ngarkesa e GPU11 GPU12 Utilization=Ngarkesa e GPU12 GPU%d Utilization=Ngarkesa e GPU%d GPU MC Utilization=Ngarkesa e GPU MC GPU1 MC Utilization=Ngarkesa e GPU1 MC GPU2 MC Utilization=Ngarkesa e GPU2 MC GPU3 MC Utilization=Ngarkesa e GPU3 MC GPU4 MC Utilization=Ngarkesa e GPU4 MC GPU5 MC Utilization=Ngarkesa e GPU5 MC GPU6 MC Utilization=Ngarkesa e GPU6 MC GPU7 MC Utilization=Ngarkesa e GPU7 MC GPU8 MC Utilization=Ngarkesa e GPU8 MC GPU9 MC Utilization=Ngarkesa e GPU9 MC GPU10 MC Utilization=Ngarkesa e GPU10 MC GPU11 MC Utilization=Ngarkesa e GPU11 MC GPU12 MC Utilization=Ngarkesa e GPU12 MC GPU%d MC Utilization=Ngarkesa e GPU%d MC GPU VE Utilization=Ngarkesa e GPU VE GPU1 VE Utilization=Ngarkesa e GPU1 VE GPU2 VE Utilization=Ngarkesa e GPU2 VE GPU3 VE Utilization=Ngarkesa e GPU3 VE GPU4 VE Utilization=Ngarkesa e GPU4 VE GPU5 VE Utilization=Ngarkesa e GPU5 VE GPU6 VE Utilization=Ngarkesa e GPU6 VE GPU7 VE Utilization=Ngarkesa e GPU7 VE GPU8 VE Utilization=Ngarkesa e GPU8 VE GPU9 VE Utilization=Ngarkesa e GPU9 VE GPU10 VE Utilization=Ngarkesa e GPU10 VE GPU11 VE Utilization=Ngarkesa e GPU11 VE GPU12 VE Utilization=Ngarkesa e GPU12 VE GPU%d VE Utilization=Ngarkesa e GPU%d VE GPU Bus Type=Lloji i bus-it GPU GPU1 Bus Type=Lloji i bus-it GPU1 GPU2 Bus Type=Lloji i bus-it GPU2 GPU3 Bus Type=Lloji i bus-it GPU3 GPU4 Bus Type=Lloji i bus-it GPU4 GPU5 Bus Type=Lloji i bus-it GPU5 GPU6 Bus Type=Lloji i bus-it GPU6 GPU7 Bus Type=Lloji i bus-it GPU7 GPU8 Bus Type=Lloji i bus-it GPU8 GPU9 Bus Type=Lloji i bus-it GPU9 GPU10 Bus Type=Lloji i bus-it GPU10 GPU11 Bus Type=Lloji i bus-it GPU11 GPU12 Bus Type=Lloji i bus-it GPU12 GPU%d Bus Type=Lloji i bus-it GPU%d Dedicated Memory=Memorja e dedikuar Dynamic Memory=Memorja dinamike GPU Used Dedicated Memory=Memorja e dedikuar dhe e pėrd. e GPU GPU1 Used Dedicated Memory=Memorja e dedikuar dhe e pėrd. e GPU1 GPU2 Used Dedicated Memory=Memorja e dedikuar dhe e pėrd. e GPU2 GPU3 Used Dedicated Memory=Memorja e dedikuar dhe e pėrd. e GPU3 GPU4 Used Dedicated Memory=Memorja e dedikuar dhe e pėrd. e GPU4 GPU5 Used Dedicated Memory=Memorja e dedikuar dhe e pėrd. e GPU5 GPU6 Used Dedicated Memory=Memorja e dedikuar dhe e pėrd. e GPU6 GPU7 Used Dedicated Memory=Memorja e dedikuar dhe e pėrd. e GPU7 GPU8 Used Dedicated Memory=Memorja e dedikuar dhe e pėrd. e GPU8 GPU9 Used Dedicated Memory=Memorja e dedikuar dhe e pėrd. e GPU9 GPU10 Used Dedicated Memory=Memorja e dedikuar dhe e pėrd. e GPU10 GPU11 Used Dedicated Memory=Memorja e dedikuar dhe e pėrd. e GPU11 GPU12 Used Dedicated Memory=Memorja e dedikuar dhe e pėrd. e GPU12 GPU%d Used Dedicated Memory=Memorja e dedikuar dhe e pėrd. e GPU%d GPU Used Dynamic Memory=Memorja dinamike dhe e pėrd. e GPU GPU1 Used Dynamic Memory=Memorja dinamike dhe e pėrd. e GPU1 GPU2 Used Dynamic Memory=Memorja dinamike dhe e pėrd. e GPU2 GPU3 Used Dynamic Memory=Memorja dinamike dhe e pėrd. e GPU3 GPU4 Used Dynamic Memory=Memorja dinamike dhe e pėrd. e GPU4 GPU5 Used Dynamic Memory=Memorja dinamike dhe e pėrd. e GPU5 GPU6 Used Dynamic Memory=Memorja dinamike dhe e pėrd. e GPU6 GPU7 Used Dynamic Memory=Memorja dinamike dhe e pėrd. e GPU7 GPU8 Used Dynamic Memory=Memorja dinamike dhe e pėrd. e GPU8 GPU9 Used Dynamic Memory=Memorja dinamike dhe e pėrd. e GPU9 GPU10 Used Dynamic Memory=Memorja dinamike dhe e pėrd. e GPU10 GPU11 Used Dynamic Memory=Memorja dinamike dhe e pėrd. e GPU11 GPU12 Used Dynamic Memory=Memorja dinamike dhe e pėrd. e GPU12 GPU%d Used Dynamic Memory=Memorja dinamike dhe e pėrd. e GPU%d Memory Utilization=Pėrdorimi i memorjes ***Virtual Memory Utilization=Virtualis memoria kihasznaltsag Video Memory Utilization=Ngarkimi e memorjes sė videos System Utilization=Ngarkesa e sistemit Swap Space Utilization=Shkėmbe ngarkesėn hapsirės Drive %s Utilization=Ngarkesa e diskut %s Drive %s Used Space=Hapsira e pėrdorur e diskut %s %s Used Space=Hapsira e pėrdorur %s Drive %s Free Space=Hapsira e lirė e diskut %s %s Free Space=Hapsira e lirė %s ***Disk %d Activity=%d. lemez aktivitas ***Disk %d Read Speed=%d. lemez olvasasi sebesseg ***Disk %d Write Speed=%d. lemez irasi sebesseg CPU #%d=CPU #%d CPU Core #%d=Bėrthama e CPU #%d CPU Core #%d Clock=Bėrthama e CPU #%d Ora CPU #%d / SMT Unit #%d=#%d. CPU / #%d. SMT njėsi CPU #%d / Core #%d=#%d CPU / #%d bėrthama CPU #%d / Core #%d Clock= CPU #%d / bėrthama #%d ora CPU #%d / Core #%d / SMT Unit #%d=%d. CPU / %d. bėrthama / %d. SMT njėsi SMT / CMP Units=Njėsitė SMT / CMP Maximum / Active Processor Groups= Numri Maksimal /Aktiv i grupeve tė procesorėve Tjmax Temperature=Temperatura Tjmax Tjmax &temperature:=&Temperatura Tjmax: ***&Set Asetek fan speed:=A&setek ventilator sebesseg beallitasa: D&isk temperature polling frequency:=&Intervali i frekuencės tė temperaturės sė diskut: CPUID Properties=Vetitė e CPUID CPUID Manufacturer=Prodhuesi i CPUID CPUID CPU Name=Emri i CPU-sė sė CPUID Transmeta CPUID Information=Informacionet Transmeta tė CPUID CPUID Revision=Revizioni i CPUID Extended CPUID Revision=Revizion i zgjėruar i CPUID IA Brand ID=IA Brand ID Platform ID=ID e platformės IA CPU Serial Number=Numri serik i IA CPU-sė Microcode Update Revision=Revizioni i freskimit tė Microcode Instruction Set=Tėrsia e udhėzimeve %s Instruction=Udhėzimi %s CPUID Features=Mundėsitė e CPUID Security Features=Mundėsitė e sigurisė Virtualization Features=Mundėsitė e virtualizimit Motherboard Properties=Vetitė e pllakėzės amė Motherboard ID=ID e pllakėzės amė Motherboard Physical Info=Informatat teknike tė pllakėzės amė CPU Sockets/Slots=CPU Priza/Slot Expansion Slots=Slots pėr zgjėrim RAM Slots=Slots pėr RAM Integrated Devices=Mjetet e integruara Motherboard Size=Madhėsia e pllakėzės amė Extra Features=Vetitė e jashtėzakonshme Motherboard Manufacturer=Prodhuesi i pllakėzės amė Company Name=Emri i kompanisė Product Information=Informatat e prodhimit BIOS Download=Shkarkimi i BIOS-it Physical Memory=Memorja e punės Free Memory=Memorja e lirė ***Free Virtual Memory=Szabad virtualis memoria Total=Gjithėsejt Used=Nė pėrdorim Free=Tė lirė Utilization=Nė pėrdorim Swap Space=Skedari ndėrmjetsues Virtual Memory=Memorja virtuale Paging File=Skedari i faqėzimit Initial / Maximum Size=Madhėsia inciale / maksimale Current Size=Madhėsia aktuale Current / Peak Usage=Pėrdorimi Aktual / Maja Chipset Properties=Vetitė e ēipit Supported FSB Speeds=Shpejtėsia FSB qė mbėshtetet Memory RAID=RAID memorje External Cache Size=Madhėsia e cache-it tė jashtėm External Cache Type=Lloji i cache-it tė jashtėm External Cache Status=Statuti i cache-it tė jashtėm Integrated Graphics Controller=Kontrolluesi i integruar i grafikut Graphics Controller Type=Lloji i kontrolluesit tė grafikut Graphics Controller Status=Statuti i kontrolluesit tė grafikut Shared Memory Size=Madhėsia e memorjes sė pėrbashkėt Graphics Frame Buffer Size=Madhėsia e puferit tė Frame-it tė grafikut AC'97 Audio Controller=Kontroluesi i zėrit AC'97 MC'97 Modem Controller=MC'97 kontrolluesi i modemit Audio Controller Type=Lloji i Audio-kontrolluesit Modem Controller Type=Lloji i kontrolluesit tė modemit Codec Name=Emri Codec Codec ID=Codec ID Codec Revision=Revizioni kodek Codec Type=Tipi i Codec-ut Supported Sound Formats=Formatet e zėrit qė mbėshteten S/PDIF Output=Daljet S/PDIF Memory Slots=Slot-ėt pėr memorje Memory Rows=Rreshtat e memorjes DRAM Slot #%d=Slot-i #%d i DRAM DRAM Row #%d=Rreshti #%d i DRAM AGP Properties=Vetitė e AGP-sė AGP Version=Verzioni i AGP-sė AGP Status=Statuti i AGP-sė AGP Aperture Size=Madhėsia e transportimit tė AGP-sė Supported AGP Speeds=Shpejtėsia e mbėshtetur e AGP-sė Current AGP Speed=Shpejtėsia aktuale e AGP-sė Clock Generator=Gjeneratori i orės Chipset Manufacturer=Prodhuesi i ēipit Award BIOS Type=Lloji i Award BIOS Award BIOS Message=Mesazhi i Award BIOS System BIOS Date=Data e BIOS tė sistemit System BIOS Version=Verzioni i BIOS tė sistemit Embedded Controller Firmware Version=Verzioni i Firmware tė Embedded Controller Video BIOS Date=Data e Video BIOS-it BIOS Date=Data e BIOS-it IBM BIOS Model Number=Numri i modelit IBM BIOS IBM BIOS Serial Number=Numri serik i IBM BIOS IBM BIOS Version=Verzioni i IBM BIOS BIOS Manufacturer=Prodhuesi i BIOS-it BIOS Version=Verzioni i BIOS-it SDDS Version=Verzioni SDDS AGESA Version=Verzioni AGESA WDDM Version=Verzioni WDDM SLIC Version=Verzioni SLIC BIOS Settings=Perferencat e BIOS ACPI Table Properties=Tabela e vetive ACPI ACPI Signature=Signaturae ACPI Table Description=Pėrshkrimi i tabelave Memory Address=Adresa e memorjes Emulated=Emulohet Table Length=Gjatėsia e tabelės Polarity=Polariteti Sensor Properties=Vetitė e senzorit Sensor Type=Lloji i senzorit GPU Sensor Type=Tipi i senzorit GPU Sensor Access=Kyēja e senzorit Frequency=Frekuenca Temperature=Temperatura Temperatures=Temperaturat Cooling Fan=Ftohėsi Cooling Fans=Ftohėsit Fan Speed=Shpejtėsia e ventilatorit Fan Speeds=Shpejtėsitė e ventilatorėve Voltage Values=Vlerat e tensionit Flow Sensor=Senzori i rrymimit Flow Sensors=Senzorėt e rrymimit Flow #%d= Rrymimi %d Liquid Level=Niveli i lėngut Liquid Levels=Nivelet e lėngjeve Liquid #%d= Lėngu %d CPU Diode=Dioda e CPU-sė CPU1 Diode=Dioda e CPU1 CPU2 Diode=Dioda e CPU2 CPU3 Diode=Dioda e CPU3 CPU4 Diode=Dioda e CPU4 CPU Socket=CPU Priza Temperature #%d=Temperatura %d Fan #%d=Ftohėsi %d Fan #%d VRM=Ventilatori VRM %d CPU Core=Bėrthama e CPU CPU1 Core=Bėrthama e CPU1 CPU2 Core=Bėrthama e CPU2 CPU3 Core=Bėrthama e CPU3 CPU4 Core=Bėrthama e CPU4 CPU Aux=CPU AUX CPU VID=CPU VID North Bridge VID=VID i urės veriore North Bridge Clock=Ora e urės veriore North Bridge Multiplier=Shumėzuesi i urės veriore North Bridge +1.1 V=Ura veriore me +1.1 V North Bridge +1.2 V=Ura veriore me +1.2 V North Bridge +1.8 V=Ura veriore me +1.8 V North Bridge +1.8 V Dual=Ura veriore me +1.8 V Dual North Bridge +2.0 V=Ura veriore me +2.0 V North Bridge +2.5 V=Ura veriore me +2.5 V North Bridge Core=Bėrthama e urės veriore North Bridge PLL=Ura veriore PLL South Bridge Core=Bėrthama e urės jugore South Bridge +1.1 V=Ura jugore +1.1 V South Bridge +1.2 V=Ura jugore +1.2 V South Bridge +1.5 V=Ura jugore +1.5 V South Bridge PLL=Ura jugore PLL ***System Agent Clock=System Agent orajel ***System Agent Multiplier=System Agent szorzo PCI-E Bridge=Ura PCI-E PCH Diode=Dioda PCH PCH Core=Bėrthama PCH mag GPU Core=Bėrthama GPU GPU Diode=dioda GPU GPU1 Diode=dioda GPU1 GPU2 Diode=dioda GPU2 GPU3 Diode=dioda GPU3 GPU4 Diode=dioda GPU4 GPU5 Diode=dioda GPU5 GPU6 Diode=dioda GPU6 GPU7 Diode=dioda GPU7 GPU8 Diode=dioda GPU8 GPU9 Diode=dioda GPU9 GPU10 Diode=dioda GPU10 GPU11 Diode=dioda GPU11 GPU12 Diode=dioda GPU12 GPU%d Diode=dioda GPU%d GPU Diode (DispIO)=Dioda GPU (DispIO) GPU1 Diode (DispIO)=Dioda GPU1 (DispIO) GPU2 Diode (DispIO)=Dioda GPU2 (DispIO) GPU3 Diode (DispIO)=Dioda GPU3 (DispIO) GPU4 Diode (DispIO)=Dioda GPU4 (DispIO) GPU5 Diode (DispIO)=Dioda GPU5 (DispIO) GPU6 Diode (DispIO)=Dioda GPU6 (DispIO) GPU7 Diode (DispIO)=Dioda GPU7 (DispIO) GPU8 Diode (DispIO)=Dioda GPU8 (DispIO) GPU9 Diode (DispIO)=Dioda GPU9 (DispIO) GPU10 Diode (DispIO)=Dioda GPU10 (DispIO) GPU11 Diode (DispIO)=Dioda GPU11 (DispIO) GPU12 Diode (DispIO)=Dioda GPU12 (DispIO) GPU%d Diode (DispIO)=Dioda GPU%d (DispIO) GPU Diode (MemIO)=Dioda GPU (MemIO) GPU1 Diode (MemIO)=Dioda GPU1 (MemIO) GPU2 Diode (MemIO)=Dioda GPU2 (MemIO) GPU3 Diode (MemIO)=Dioda GPU3 (MemIO) GPU4 Diode (MemIO)=Dioda GPU4 (MemIO) GPU5 Diode (MemIO)=Dioda GPU5 (MemIO) GPU6 Diode (MemIO)=Dioda GPU6 (MemIO) GPU7 Diode (MemIO)=Dioda GPU7 (MemIO) GPU8 Diode (MemIO)=Dioda GPU8 (MemIO) GPU9 Diode (MemIO)=Dioda GPU9 (MemIO) GPU10 Diode (MemIO)=Dioda GPU10 (MemIO) GPU11 Diode (MemIO)=Dioda GPU11 (MemIO) GPU12 Diode (MemIO)=Dioda GPU12 (MemIO) GPU%d Diode (MemIO)=Dioda GPU%d (MemIO) GPU Diode (Shader)=Dioda GPU (hijėzuese) GPU1 Diode (Shader)=Dioda GPU1 (hijėzuese) GPU2 Diode (Shader)=Dioda GPU2 (hijėzuese) GPU3 Diode (Shader)=Dioda GPU3 (hijėzuese) GPU4 Diode (Shader)=Dioda GPU4 (hijėzuese) GPU5 Diode (Shader)=Dioda GPU5 (hijėzuese) GPU6 Diode (Shader)=Dioda GPU6 (hijėzuese) GPU7 Diode (Shader)=Dioda GPU7 (hijėzuese) GPU8 Diode (Shader)=Dioda GPU8 (hijėzuese) GPU9 Diode (Shader)=Dioda GPU9 (hijėzuese) GPU10 Diode (Shader)=Dioda GPU10 (hijėzuese) GPU11 Diode (Shader)=Dioda GPU11 (hijėzuese) GPU12 Diode (Shader)=Dioda GPU12 (hijėzuese) GPU%d Diode (Shader)=Dioda GPU%d (hijėzuese) GPU Shader=Hijėzuesi GPU GPU1 Shader=Hijėzuesi GPU1 GPU2 Shader=Hijėzuesi GPU2 GPU3 Shader=Hijėzuesi GPU3 GPU4 Shader=Hijėzuesi GPU4 GPU5 Shader=Hijėzuesi GPU5 GPU6 Shader=Hijėzuesi GPU6 GPU7 Shader=Hijėzuesi GPU7 GPU8 Shader=Hijėzuesi GPU8 GPU9 Shader=Hijėzuesi GPU9 GPU10 Shader=Hijėzuesi GPU10 GPU11 Shader=Hijėzuesi GPU11 GPU12 Shader=Hijėzuesi GPU12 GPU%d Shader=Hijėzuesi GPU%d GPU Memory=Memorja GPU GPU1 Memory=Memorja GPU1 GPU2 Memory=Memorja GPU2 GPU3 Memory=Memorja GPU3 GPU4 Memory=Memorja GPU4 GPU5 Memory=Memorja GPU5 GPU6 Memory=Memorja GPU6 GPU7 Memory=Memorja GPU7 GPU8 Memory=Memorja GPU8 GPU9 Memory=Memorja GPU9 GPU10 Memory=Memorja GPU10 GPU11 Memory=Memorja GPU11 GPU12 Memory=Memorja GPU12 GPU%d Memory=Memorja GPU%d ***GPU Memory #%d=GPU memoria #%d ***GPU1 Memory #%d=GPU1 memoria #%d ***GPU2 Memory #%d=GPU2 memoria #%d ***GPU3 Memory #%d=GPU3 memoria #%d ***GPU4 Memory #%d=GPU4 memoria #%d ***GPU5 Memory #%d=GPU5 memoria #%d ***GPU6 Memory #%d=GPU6 memoria #%d ***GPU7 Memory #%d=GPU7 memoria #%d ***GPU8 Memory #%d=GPU8 memoria #%d ***GPU9 Memory #%d=GPU9 memoria #%d ***GPU10 Memory #%d=GPU10 memoria #%d ***GPU11 Memory #%d=GPU11 memoria #%d ***GPU12 Memory #%d=GPU12 memoria #%d GPU Memory Core=Bėrthama e memorjes GPU GPU Memory I/O=Memorja I/O GPU GPU Ambient=Ambienti GPU GPU1 Ambient=Ambienit i GPU1 GPU2 Ambient=Ambienti i GPU2 GPU3 Ambient=Ambienit i GPU3 GPU4 Ambient=Ambienti i GPU4 GPU5 Ambient=Ambienti i GPU5 GPU6 Ambient=Ambienti i GPU6 GPU7 Ambient=Ambienti i GPU7 GPU8 Ambient=Ambienti i GPU8 GPU9 Ambient=Ambienti i GPU9 GPU10 Ambient=Ambienti i GPU10 GPU11 Ambient=Ambienti i GPU11 GPU12 Ambient=Ambienti i GPU12 GPU%d Ambient=Ambienti i GPU%d Power Supply=Furnizimi me rrymė Power Supply #%d=Furnizuesi i i rrymės %d. %s V Standby=%s V gati VBAT Battery=VBAT Bateri ***Water=Viz ***Water In=Bejovo viz ***Water In #2=Bejovo viz #2 ***Water Out=Kimeno viz ***Water Out #2=Kimeno viz #2 ***Water Flow=Vizaramlas ***Water Flow #2=2. vizaramlas ***Water Pump=Vizszivattyu ***Water Pump #1=1. vizszivattyu ***Water Pump #2=2. vizszivattyu ***Water Quality=Vizminoseg ***Pressure=Nyomas ***Actual Alarm Level=Aktualis riasztasi szint // Translate this one as "water pump", a component of water cooling Pump #%d=Pompa #%d Operating System Properties=Vetitė e sistemit operativ OS Name=Emri OS Code Name=Emri i kodit OS Language=Gjuha OS Installer Language=Gjuha e instaluesit OS Kernel Type=Tipi i Kernel-it OS Version=Verzioni OS Service Pack=Service Pack OS Installation Date=Data e instalimit OS Root=Follderi i sistemit License Information=Informatat reth lincencimit Registered Owner=Pronari i regjistruar Registered Organization=Organizata e regjistruar Licensed Processors=Procesorėt e licencuar Product ID= ID e Produktit Product Key=Qelėsi i produktit Product Activation=Aktivizimi i produktit %d days remaining=gjithėsejt edhe %d ditė Current Session=Sesioni momental UpTime=Koha qė nga kyēja Data Execution Prevention=Mbrojtja e ekzekutimit tė skedarėve Supported by Operating System=Mbėshtetet nga sistemi operativ Supported by CPU=Mbėshtetet nga procesori Active (To Protect Applications)=Aktivizo (pėr tė mbrojtė programin) Active (To Protect Drivers)=Aktiv (illesztoprogramok vedelme) Components Version=Verzioni i komponenteve Windows Media Player=Windows Media Player Internet Explorer Updates=Internet Explorer Updates .NET Framework=.NET Framework Novell Client=Novell klient Operating System Features=Vetitė e jashtėzakonshme tė sistemit operativ Debug Version=Debug verzioni DBCS Version=DBCS verzioni Domain Controller=Kontrolluesi i Domain-it Network Present=Rrjeti ėshtė prezent Security Present=Siguria ėshtė prezente Remote Session=Sesion i largėt Safe Mode=Modusi i sigurisė Slow Processor=Procesor i ngadalshėm Terminal Services=Serviset e terminalit Account Security Properties=Vetitė e sigurisė sė kontos Computer Role=Roli i kompjuterit Domain Name=Emri i Domain-it Primary Domain Controller=Kontrolluesi primar i domain-it Forced Logoff Time=Koha e detyrueshme pėr ēkyēje Min / Max Password Age=Vjetėrsia Min./Max. e fjalėkalimit Minimum Password Length=Gjatėsia minimale e fjalėkalimit Password History Length=Gjatėsia e mėparshme e fjalėkalimit Lockout Threshold=Arsyeja e leqitjes Lockout Duration=Kohėzgjatja e leqitjes Lockout Observation Window=Dritarja vėzhguese e leqitjes User Properties=Vetitė e pėrdoruesit Comment=Komentar User Comment=Komentari i pėrdoruesit Home Folder=Follderi i pėrdoruesit Logon Script=Skripti i kyējes Member Of Groups=Anėtar i grupit Logon Count=Lajmėrime Disk Quota=Kapaciteti i diskut User Features=Vetitė e pėrdoruesit Logon Script Executed=Skripti pėr lajmėrim ėshtė ekzekutuar Account Disabled=Kontoja ėshtė deaktivizuar Locked Out User=Pėrdoruesi ėshtė leqitur Home Folder Required=Nevojitet dosja bazė Password Required=Fjalėkalimi nevojitet Read-Only Password=Fjalėkalimi "Vetėm lexo" Password Never Expires=Fjalkalimit nuk i del afati kurr Local Group Properties=Vetitė e grupeve lokale Group Members=Anėtarėt e grupit Global Group Properties=Vetitė e grupeve globale Video Adapter Properties=Vetitė e video adapterit Adapter String=Vargu i adapterėve BIOS String=Verzioni i BIOS Chip Type=Lloji i ēipit DAC Type=Lloji DAC Installed Drivers=Shtytėsit e instaluar Memory Size=Madhėsia e memorjes Video Adapter Manufacturer=Prodhuesi i video adapterit Graphics Processor Properties=Vetitė e procesorit grafik GPU Code Name=Emri i kodit GPU ***Device Code Name=Eszkoz kodneve ***Device UUID=Eszkoz UUID GPU Clock=Ora e GPU GPU1 Clock=Ora e GPU1 GPU2 Clock=Ora e GPU2 GPU3 Clock=Ora e GPU3 GPU4 Clock=Ora e GPU4 GPU5 Clock=Ora e GPU5 GPU6 Clock=Ora e GPU6 GPU7 Clock=Ora e GPU7 GPU8 Clock=Ora e GPU8 GPU9 Clock=Ora e GPU9 GPU10 Clock=Ora e GPU10 GPU11 Clock=Ora e GPU11 GPU12 Clock=Ora e GPU12 GPU%d Clock=Ora e GPU%d GPU Shader Clock=Ora e hijėzuesit GPU GPU1 Shader Clock=Ora e hijėzuesit GPU1 GPU2 Shader Clock=Ora e hijėzuesit GPU2 GPU3 Shader Clock=Ora e hijėzuesit GPU3 GPU4 Shader Clock=Ora e hijėzuesit GPU4 GPU5 Shader Clock=Ora e hijėzuesit GPU5 GPU6 Shader Clock=Ora e hijėzuesit GPU6 GPU7 Shader Clock=Ora e hijėzuesit GPU7 GPU8 Shader Clock=Ora e hijėzuesit GPU8 GPU9 Shader Clock=Ora e hijėzuesit GPU9 GPU10 Shader Clock=Ora e hijėzuesit GPU10 GPU11 Shader Clock=Ora e hijėzuesit GPU11 GPU12 Shader Clock=Ora e hijėzuesit GPU12 GPU%d Shader Clock=Ora e hijėzuesit GPU%d GPU Memory Clock=Ora e memorjes GPU GPU1 Memory Clock=Ora e memorjes GPU1 GPU2 Memory Clock=Ora e memorjes GPU2 GPU3 Memory Clock=Ora e memorjes GPU3 GPU4 Memory Clock=Ora e memorjes GPU4 GPU5 Memory Clock=Ora e memorjes GPU5 GPU6 Memory Clock=Ora e memorjes GPU6 GPU7 Memory Clock=Ora e memorjes GPU7 GPU8 Memory Clock=Ora e memorjes GPU8 GPU9 Memory Clock=Ora e memorjes GPU9 GPU10 Memory Clock=Ora e memorjes GPU10 GPU11 Memory Clock=Ora e memorjes GPU11 GPU12 Memory Clock=Ora e memorjes GPU12 GPU%d Memory Clock=Ora e memorjes GPU%d Warp Clock=Taktimi Warp RAMDAC Clock=Taktimi RAMDAC Pixel Pipelines=Pixel Pipelines TMU Per Pipeline=(TMU) / Pipeline Texture Mapping Units=Njėsitė e Texture Mapping Vertex Shaders=Vertex Shaders Pixel Shaders=Pixel Shaders Unified Shaders=Unified Shaders Theoretical Peak Performance=Performanca e kulmit teoretik Pixel Fillrate=Kėsti i mbushjes me pixel Texel Fillrate=Kėsti i mbushjes Texel Single-Precision FLOPS=FLOPS me precizion tė njėfisht Double-Precision FLOPS=FLOPS me precizion tė dyfisht 24-bit Integer IOPS=24 bit Interger IOPS 32-bit Integer IOPS=32 bit Integer IOPS 64-bit Integer IOPS=64 bit Integer IOPS DirectX Hardware Support=Ndihmuesi i hardware-it DirectX Shader=Shader (Hijėzuesi) Architecture=Arkitektura SIMD Per Compute Unit=SIMD pėr njėsi llogarie SIMD Width=Gjėrėsia SIMD SIMD Instruction Width=Gjėrėsia e iuntruksioneve SIMD Graphics Processor Manufacturer=Prodhuesi i procesorit grafik Monitor Properties=Vetitė e ekranit Monitor ID=ID e ekranit Monitor Type=Tipi i ekranit Manufacture Date=Data e prodhimit Max. Visible Display Size=Madhėsia maksimale e pamjes sė ekranit Picture Aspect Ratio=Rasterimi i pikave tė fotografisė Horizontal Frequency=Frekuenca horizontale Vertical Frequency=Frekuenca vertikale Pixel Clock=Ora e pikave Maximum Pixel Clock=Ora e pikave maksimale Maximum Resolution=Rezolucioni maksimal Gamma=Gama ***Pixel Density=Pixel suruseg Brightness=Ndriqueshmėria Contrast Ratio=Kėsti i kontrastit Viewing Angles=Paqyrimi i kėndeve Input Connectors=Lidhėsit e dhėnjes DPMS Mode Support=Mbėshtet DPMS Mode Supported Video Modes=Mbėshtetja e video modusit Monitor Manufacturer=Prodhuesi i ekranit Driver Download=Shkarkimi i shtytėsve Driver Update=Freskimi i shtytėsve Firmware Download=Shkarkimi i Firmware-it Firmware Revision=Revizioni i Firmware-it Firmware Date=Data e Firmware-it Desktop Properties=Vetitė e desktop-it Device Technology=Teknologjia e mjetit Resolution=Rezolucioni Desktop Resolution=Rezolucioni i desktop-it Preview &resolution:=Parapamja e &rezolucionit: ***LCD &resolution:=LCD &felbontas: Display Brightness Level=Pasqyro shkallėn e ndriqueshmėris Color Depth=Thellėsia e ngjyrave Color Planes=Sipėrfaqja e ngjyrave Font Resolution=Rezolucioni i shkrimeve Pixel Width / Height=Pixel gjėrėsi / lartėsi Pixel Diagonal=Pixel Diagonale Vertical Refresh Rate=Freskimi vertikal Desktop Wallpaper=Fotoja e prapavisė sė Desktop-it Desktop Effects=Vetitė e desktop-it Combo-Box Animation=Animimi i Combo-Box Drop Shadow Effect=Efektetet e hijėzimit Flat Menu Effect=Efekti i menyve tė shtypura Font Smoothing=Rrafshimi i kėndeve tė shkrimeve Full Window Dragging=Tėrheqje e plotė e dritareve Gradient Window Title Bars=Trarėt gradient tė titujve nė Windows Hide Menu Access Keys=Fsheh shkronjat pėr ekzekutim tė shpejtė tė menysė Hot Tracking Effect=Efekti Hot Tracking Icon Title Wrapping=Titulli i ikonės thehet nė fund List-Box Smooth Scrolling=Rrotullimi bartės i List-Box-it Menu Animation=Animim i menyve Menu Fade Effect=Efekt zhdukės i menyve Minimize/Restore Animation=Minimalizo/Prapėso animimin Mouse Cursor Shadow=Hija e shėnjuesit tė miut Selection Fade Effect=Zgjedhja e efektit zhdukės ShowSounds Accessibility Feature=Cilėsia e kyējes ShowSounds ToolTip Animation=Animim i Tooltip-it ToolTip Fade Effect=Efekti zhdukės i ToolTip-it Windows Plus! Extension=Zgjėrimi i Windows Plus! OpenGL Properties=Vetitė OpenGL Shading Language Version=Versioni i gjuhės sė ngyrosjes ICD Driver=Drajverėt ICD OpenGL Compliancy=Pajtueshmėria OpenGL OpenGL Extensions=Zgjėrimet OpenGL Total / Supported Extensions=Gjithėsejt / zgjėrime tė mbėshtetura Supported Compressed Texture Formats=Formatet ekzistuese tė teksturave tė kompresuara OpenGL Features=Vetitė e jashtėzakonshme tė OpenGL OpenAL Properties=Vetitė OpenAL Hardware Sound Buffers=Puferi i harduerit tė zėrit Total / Free X-RAM=Gjithėsejt / X-RAM i lirė OpenAL Extensions=Zgjėrimet OpenAL Clock Rate=Kėsti i orės Multiprocessors=Multiprocesorėt Multiprocessors / Cores=Multiprocesorėt / Bėrthama Streaming Multiprocessors=Streaming multiprocesorėt Compute Units=Njėsitė llogaritėse Compute Units / Cores=Njėsitė llogaritėse / Bėrthamat CAL Version=Verzioni CAL Memory Properties=Vetitė e memorjes CAL Extensions=Zgjėrimet CAL OpenCL Properties=Vetitė OpenCL Platform Name=Emri i platformės Platform Vendor=Shitėsi i platformės Platform Version=Verzioni i platformės Platform Profile=Profili i platformės Device Vendor=Shitėsi i mjetit Device Version=Verzioni i mjetit Device Profile=Profili i mjetit OpenCL C Version=Verzioni i OpenCL C Half-Precision Floating-Point Capabilities=Aftėsitė Floating-Point me gjysmė preciziteti Single-Precision Floating-Point Capabilities=Aftėsitė Floating-Point me precizitet tė njėfisht Double-Precision Floating-Point Capabilities=Aftėsitė Floating-Point me precizitet tė dyfisht OpenCL Compliancy=Pajtueshmėria OpenCL Device Extensions=Zgjėrimet e mjetit API Version=Verzioni API Min / Max AXL Version=Verzioni i Min / Max AXL Universal=Univerzal Compute Only=Vetėm llogarit Timer=Kohėdhėnėsi Discrete=Diskret Virtual=Virtual Embedded=I mbjellur ACM Driver Properties=Vetitė e shtytėsve ACM Copyright Notice=Udhėzimet e tė drejtave tė kopjimit Driver Features=Vetitė e jashtėzakonshme tė shtytėsit Driver Version=Verzioni i shtytėsit MCI Device Properties=MCI vetitė e mjetit Name=Emri MCI Device Features=MCI vetitė e jashtėzakonshme tė mjetit Compound Device=Mjet lidhės File Based Device=Mjet i bazuar nė skedarė Can Eject=Mund tė hedhė jasht Can Play=Mund tė luaj Can Play In Reverse=Mund tė luaj nė mėnyrė reverzibile Can Record=Mund tė inēizoj Can Save Data=Mund tė deponoj tė dhėnat Can Freeze Data=Mund tė "ngurtėsoj" tė dhėnat Can Lock Data=Mund t'i mbyllė tė dhėnat Can Stretch Frame=Mund tė zgjėroj njė kornizė Can Stretch Input=Mund tė zgjėroj njė dhėnje Can Test=Mund tė testoj Audio Capable=Posedon audio aftėsi Video Capable=Posedon video aftėsi Still Image Capable=Posedon foto aftėsi Speech API information=Informatat e Speech API SAPI Properties=Vetitė SAPI SAPI4 Version=Verzioni SAPI4 SAPI5 Version=Verzioni SAPI5 Voice=Zėri Voice Name=Emri i zėrit Voice Path=Shtegu i zėrit Age=Mosha Adult=I rritur Gender=Gjinia Male=Mashkull Female=Femėr Speech Recognizer=Njohjės i bisedės Speaking Style=Stili i tė folurit Supported Locales=Vetitė lokale qė mbėshteten Optical Drive Properties=Vetitė e disqeve optike Device Manufacturer=Prodhuesi i mjeteve Region Code=Kodi i regjionit Remaining User Changes=Ndryshimet e mbetura tė pėdoruesit Remaining Vendor Changes=Ndryshimet e mbetura tė ofruesit Reading Speeds=Shpejtėsitė e leximit Writing Speeds=Shpejtėsitė e shkruarjes Supported Disk Types=Llojet e disqeve tė mbėshtetura Read=Lexo Read + Write=Lexo + shkruaj Optical Drive Features=Aftėsitė e drajverit optik ATA Device Properties=Vetitė e mjeteve ATA NVMe Device Properties=Vetitė e mjeteve NVMe ATAPI Device Properties=Vetitė e mjeteve ATAPI Parameters=Parametrat LBA Sectors=Sektorėt LBA Physical / Logical Sector Size=Madhėsia fizike / logjike e sketorėve Buffer=Puferėt Multiple Sectors=Sektorėt e shumėfisht ECC Bytes=ECC Byte Max. PIO Transfer Mode=Modusi transportues maksimal PIO Max. MWDMA Transfer Mode=Modusi transportues maksimal MWDMA Active MWDMA Transfer Mode=Modusi transportues aktiv MWDMA Max. UDMA Transfer Mode=Modusi transportues maksimal UDMA Active UDMA Transfer Mode=Modusi transportues aktiv UDMA Unformatted Capacity=Madhėsia e memorjes pa u formatuar ATA Standard=ATA standard ATA Device Features=Vetitė e jashtėzakonshme tė mjetit ATA NVMe Device Features=Vetitė e jashtėzakonshme tė mjetit NVMe ATA Commands=Urdhėrat ATA NVMe Commands=Urdhėrat NVMe Security Mode=Modusi i sigurisė Advanced Power Management=Menagjmenti i energjisė sė avansuar (APM) Write Cache=Cache pėr t'u shkruar ATA Device Physical Info=Informatat teknike tė ATA mjeteve Disk Device Physical Info=Informatat teknike tė disqeve Hard Disk Family=Familja e diskut Hard Disk Name=Emri i diskut Family Code Name=Kod emri i familjes Formatted Capacity=Kapaciteti pas formatimit Disks=Disqet Recording Surfaces=Sipėrfaqja inēizuese Physical Dimensions=Dimezionet fizike Max. Weight=Pesha maksimale Average Rotational Latency=Latenca mesatare e rrotullimit Rotational Speed=Shpejtėsia e rrotullimit Media Rotation Rate=Kėsti i rrotullimit tė mediave Max. Internal Data Rate=Kėsti maksimal intern i transportimit tė tė dhėnave Average Seek=Koha mesatare e leximit Track-to-Track Seek=Koha e leximit nga gjurma-nė-gjurmė Full Seek=Koha e plotė e leximit Interface=Interfejsi Buffer-to-Host Data Rate=Kėsti i shpejtėsisė Puferi-nė-Host Buffer Size=Madhėsia e puferit Spin-Up Time=Koha deri nė startim ATA Device Manufacturer=Prodhuesi i mjeteve ATA SSD Features=Vetitė SSD TRIM Command=Urdhėrat TRIM SSD Physical Info=Informata fizike SSD SSD Family=Familja SSD Controller Type=Lloji i kontrolluesit Flash Memory Type=Lloji i Flash memorjes Max. Sequential Read Speed=Shpejtėsia max. e leximit sekuencial Max. Sequential Write Speed=Shpejtėsia max. e shkrimit sekuencial Max. Random 4 KB Read=Max. 4 KB lexim i rastit Max. Random 4 KB Write=Max. 4 KB shrim i satėsishėm Interface Data Rate=Kėsti i interfejsit tė tė dhėnave Keyboard Properties=Vetitė e tastieres Keyboard Name=Emri i tastieres Keyboard Type=Lloji i tastieres Keyboard Layout=Pamja e tastieres ANSI Code Page=Faqja e shenjave ANSI OEM Code Page=Faqja e shenjave OEM Repeat Delay=Pritje ngadalsuese e pėrsėritjes sė shenjave Repeat Rate=Kėsti i pėrsėritjes sė shenjave Mouse Properties=Vetitė e miut Mouse Name=Emri i miut Mouse Buttons=Tastieret e miut Mouse Hand=Dora e pėrdorimit tė miut Pointer Speed=Shpejtėsia e shėnjuesit Double-Click Time=Shpejtėsia e klikimit tė dyfisht Click-Lock Time=Koha e mbylljes sė klikimit X/Y Threshold=Bariera X / Y Wheel Scroll Lines=Rrjetshta pėr rrotullime tė rrotės sė miut Mouse Features=Vetitė e jashtėzakonshme tė miut Active Window Tracking=Trego dritaren aktive Hide Pointer While Typing=Gjatė shkrimit me tastiere zhduke shėnjuesin Mouse Wheel=Rrota e miut Move Pointer To Default Button=Zhvendose shėnjuesin e miut tek pulla standarde Pointer Trails=Gjurma e miut ClickLock=Ndalim klikimi Mouse Manufacturer=Prodhuesi i miut Game Controller Properties=Vetitė e kontrolluesit tė lojės Buttons=Pulla Min / Max Polling Frequency=Frekuenca Min. / Max. e transportimit Min / Max U Coordinate=Min. / Max. i Koordinatės U Min / Max V Coordinate=Min. / Max. i Koordinatės V Min / Max X Coordinate=Min. / Max. i Koordinatės X Min / Max Y Coordinate=Min. / Max. i Koordinatės Y Min / Max Z Coordinate=Min. / Max. i Koordinatės Z Min / Max Rudder Value=Vlera Min. / Max. e Velės Game Controller Features=Vetitė e jashtėzakonshme tė kontrolluesit tė lojės Driver Problem=Probleme me shtytėsit POV Discrete Values=Vlerat e veēanta POV Rudder=Velat U Coordinate=Koordinata U V Coordinate=Koordinata V Z Coordinate=Koordinata Z Network Adapter Properties=Vetitė e kartelės sė rrjetit Interface Type=Lloji i interfejsit Hardware Address=MAC Adresa user-defined=definuar nga pėrdoruesi Connection Name=Emri i lidhjes Connection Speed=Shpejtėsia e lidhjes DNS Suffix Search List=Lista e kėrkimit tė prapashtesave DNS DHCP Lease Obtained=Pranon DHCP-Lease DHCP Lease Expires=Kalon afati i DHCP-Lease WLAN Signal Strength=Fortėsia e sinjalit WLAN %d dBm (No Signal)=%d dBm (ska sinjal) %d dBm (Very Low)=%d dBm (sinjal shumė i dobėt) %d dBm (Low)=%d dBm (i dobėt) %d dBm (Good)=%d dBm (i mirė) %d dBm (Very Good)=%d dBm (shumė i mirė) %d dBm (Excellent)=%d dBm (shkėlqyeshėm) Bytes Received=Byte tė pranuar Bytes Sent=Byte tė dėrguar Network Adapter Addresses=Adresa e adaptuesit tė rrjetit IP / SubNet Mask=IP- / SubNet-Maska Gateway=Gateway NIC%d Download Rate=Kėsti NIC%d i shkarkimit NIC%d Upload Rate=Kėsti NIC%d i ngarkimit NIC%d Total Download=NIC%d gjithėsejt shkarkuar NIC%d Total Upload=NIC%d gjithėsejt ngarkuar ***NIC%d Connection Speed=NIC%d kapcsolat sebesseg ***NIC%d WLAN Signal Strength=NIC%d WLAN jelerosseg Network Adapter Manufacturer=Prodhuesi i adapterit tė rrjetit ***WLAN Properties=WLAN tulajdonsagok ***Network Type=Halozat tipusa ***Infrastructure=Infrastruktura ***Independent=Fuggetlen ***SSID=SSID ***BSSID=BSSID ***Authentication Algorithm=Hitelesitesi algoritmus ***Cipher Algorithm=Titkositasi algoritmus ***Channel=Csatorna ***Signal Strength=Jelerosseg ***Transmit Rate=Kuldesi sebesseg ***Receive Rate=Fogadasi sebesseg Connection Properties=Vetitė e lidhjes Domain=Domain-i Country / Area Code=Kodi i shtetit/vendit Phone Number=Numri i telefonit Alternate Numbers=Numra alternative IP Address=IP-Adresa &IP address:=&IP-adresa: Internal IP Address=IP-adresa e brendshme External IP Address=IP-adresa e jashtme DNS Addresses=DNS-Adresa WINS Addresses=WINS-Adresa Network Protocols=Protokoli i rrjetit Framing Protocol=Protokoli i Framing-ut Login Script File=Skedari i skriptit tė lajmėrimit Connection Features=Vetitė e jashtėzakonshme tė lidhjes Use Current Username & Password=Pėrdor emrin dhe fjalėkalimin aktual tė pėrdoruesit Use Remote Network Gateway=Pėrdor Gateway-in e largėt tė rrjetit Log On To Network=Lidhu me rrjet IP Header Compression=Komprimi i IP-Header (IP-Koka) Software Compression=Komprimim i software-it PPP LCP Extensions=PPP LCP zgjėrim Open Terminal Before Dial=Hape terminalin para se tė keni zgjedhė numrin Open Terminal After Dial=Hape terminalin pasi qė tė keni zgjedhė numrin Encrypted Password Required=Nevojitet fjalkalim i koduar MS Encrypted Password Required=Nevojitet fjalkalim i koduar me MS Data Encryption Required=Nevojitet kodimi i tė dhėnave Secure Local Files=Siguro skedarėt lokal Account Properties=Vetitė e kontos POP3 Server=Server-i POP3 POP3 User Name=Emri i pėrdoruesit POP3 Server Timeout=Server Timeout POP3/SMTP Server Timeout=POP3/SMTP Server Timeout HTTPMail Server=Server-i i HTTP Mail-it HTTPMail User Name=Emri i pėrdoruesit tė HTTP Mail-it IMAP Server=Server-i IMAP IMAP User Name=Emri i pėrdoruesit IMAP IMAP/SMTP Server Timeout=IMAP/SMTP Server Timeout SMTP Display Name=Emri i SMTP SMTP Organization Name=Emri i organizatės SMTP SMTP E-mail Address=E-Mailadresa SMTP SMTP Reply Address=Adresa e SMTP pėr pėgjigje SMTP Server=Server-i SMTP SMTP User Name=Emri i pėrdoruesit SMTP NNTP Display Name=Emri i NNTP NNTP Organization Name=Emri i organizatės NNTP NNTP E-mail Address=E-Mailadresa NNTP NNTP Reply Address=Adresa e NNTP pėr pėgjigje NNTP Server=Server-i NNTP NNTP User Name=Emri i pėrdoruesit tė NNTP NNTP Server Timeout=NNTP Server Timeout LDAP Server=Server-i LDAP LDAP User Name=Emri i ipėrdoruesit LDAP LDAP Search Base=Baza e kėrkimit LDAP LDAP Search Timeout=Timeout-i i kėrkimit LDAP Account Features=Vetitė e jashtėzakonshme tė kontos POP3 Prompt For Password=Pamja pėr dhėnjen e fjalėkalimit pėr POP3 POP3 Secure Authentication=Vėrtetimi i sigurisė pėr POP3 POP3 Secure Connection=Lidhja e sigurt POP3 POP3 Leave Mails On Server=Lėri mesazhet nė POP3 server IMAP Prompt For Password=Pamja pėr dhėnjen e fjalėkalimit pėr IMAP IMAP Secure Authentication=Vėrtetimi i sigurisė pėr IMAP IMAP Secure Connection=Lidhja e sigurt IMAP HTTPMail Prompt For Password=Pamja pėr dhėnjen e fjalėkalimit pėr HTTP Mail HTTPMail Secure Authentication=Vėrtetimi i sigurisė pėr HTTP Mail HTTPMail Secure Connection=Lidhje e sigurt me HTTP Mail SMTP Prompt For Password=Pamja pėr dhėnjen e fjalėkalimit pėr SMTP SMTP Secure Authentication=Vėrtetimi i sigurisė pėr SMTP SMTP Secure Connection=Lidhje e sigurt me SMTP NNTP Prompt For Password=Pamja pėr dhėnjen e fjalėkalimit pėr NNTP NNTP Secure Authentication=Vėrtetimi i sigurisė pėr NNTP NNTP Secure Connection=Lidhje e sigurt me NNTP NNTP Use Group Descriptions=Pėrshkrimi i grupit tė pėrdoruesve pėr NNTP NNTP Post Using Plain Text Format=Posta NNTP pėrdor formatim tė thjeshtė teksti NNTP Post Using HTML Format=NNTP pėrdor formatim HTML LDAP Authentication Required=Nevojitet vėrtetimi LDAP LDAP Secure Authentication=Vėrtetimi i sigurisė pėr LDAP LDAP Secure Connection=Lidhje e sigurt me LDAP LDAP Simple Search Filter=LDAP Filter i thjeshtė kėrkues DirectDraw Device Properties=Vetitė DirectDraw DirectDraw Driver Name=Emri i shtytėsit DirectDraw DirectDraw Driver Description=Pėshkrimi i shtytėsve DirectDraw Hardware Driver=Shtytėsit e hardware-it Hardware Description=Pėrshkrimi i hardware-it Direct3D Device Properties=Vetitė e mjetit Direct3D Total / Free Video Memory=Memorja Githėsejt / e lirė e videos Total / Free Local Video Memory=Videomemorja lokale gjithėsejt / e lirė Total / Free Non-Local Video Memory=Videomemorja jo lokale gjithėsejt / e lirė Used Video Memory=Memorja e videos nė pėrdorim Used Local Video Memory=Videomemorja lokale nė pėrdorim Used Non-Local Video Memory=Videomemorja jo lokale nė pėrdorim Free Video Memory=Memorja e lirė e videos Free Local Video Memory=Videomemorja lokale e lirė Free Non-Local Video Memory=Videomemorja jo lokale e lirė Rendering Bit Depths=Bit-i pėr rendering Z-Buffer Bit Depths=Thellėsia bit-ore e Z-Puferit Min Texture Size=Madhėsia minimale e teksturės Max Texture Size=Madhėsia maksimale e teksturės Vertex Shader Version=Verzioni i hijėzuesit Vertex Pixel Shader Version=Verzioni i hijėzuesit Pixel Unified Shader Version=Verzioni i pėrmbledhur i hijėzuesit Direct3D Device Features=Vetitė e jashtėzakonshme tė Direct3D DirectSound Device Properties=Vetitė e mjetit DirectSound Driver Module=Moduli shtytės Primary Buffers=Puferi primar Min / Max Secondary Buffers Sample Rate=Puferi sekondar Min./Max. i Sample rate Primary Buffers Sound Formats=Puferi primar i formateve tė zėrit Secondary Buffers Sound Formats=Puferi skondar i formateve tė zėrit Total / Free Sound Buffers=Puferi total / i lirė i zėrit Total / Free Static Sound Buffers=Puferi statik total / i lirė i zėrit Total / Free Streaming Sound Buffers=Streaming-puferi total / i lirė i zėrit Total / Free 3D Sound Buffers=Puferi 3D total / i lirė i zėrit Total / Free 3D Static Sound Buffers=Puferi 3D statik total / i lirė i zėrit Total / Free 3D Streaming Sound Buffers=Streaming-puferi 3D total / i lirė i zėrit DirectSound Device Features=Vetitė e jashtėzakonshme tė DirectSound Certified Driver=Shtytės tė qertifikuar Emulated Device=Mjet i emuluar Precise Sample Rate=Sample-Rate i precizuar DirectMusic Device Properties=Vetitė e mjetit DirectMusic Synthesizer Type=LLoji i sintizajzerit Device Class=Klasa e mjetit Device Protocol=Raporti i mjeteve Audio Channels=Audiokanalet MIDI Channels=MIDI-Kanalet Available Memory=Memorja nė disponim Voices=Zėrat DirectMusic Device Features=Vetitė e jashtėzakonshme tė DirectMusic Built-In GM Instrument Set=Grupi i instrumenteve tė integruara GM Built-In Roland GS Sound Set=Grupi i zėrave tė integruar Roland GS DLS L1 Sample Collections=Pėrmbledhje shembujsh DLS L1 DLS L2 Sample Collections=Pėrmbledhje shembujsh DLS L2 External MIDI Port=Port i jashtėm MIDI Fixed DLS Memory Size=Madhėsia e fiksuar e memorjes DLS Port Sharing=Ndarja e portit Chorus Effect=Efekti korit Delay Effect=Efekti i pezullimit Reverb Effect=Efekti eho DirectInput Device Properties=Vetitė e mjetit DirectInput Device Subtype=Sublloji i mjetit Axes=Boshtet Buttons/Keys=Pulla/Tasta DirectInput Device Features=Vetitė e jashtėzakonshme tė DirectInput DirectPlay Connection Properties=Vetitė lidhėse tė DirectPlay Connection Description=Pėrshkrimi i lidhjes Header Length=Gjatėsia e Header-it Max Message Size=Madhėsia maksimale e mesazhit Estimated Latency=Vonesa e mundshme Timeout Value=Vlera Timeout Max Players=Numri maksimal i lojtarėve Max Local Players=Numri maksimal lokal i lojtarėve DirectPlay Connection Features=Vetitė e jashtėzakonshme tė DirectPlay Guaranteed Message Delivery=Transportimi i garantuar i mesazheve Message Encryption=Kodimi i mesazheve Message Signing=Nėnshkrimi i mesazheve Session Host=Host-i i sesionit Group Messaging Optimization=Optimimi i mesazheve grupore Guaranteed Message Delivery Optimization=Optimimi i transportimit tė garantuar tė mesazheve Keep Alives Optimization=Optimimi i mbajtjes sė lidhjes Device Properties=Vetitė e mjetit Driver Date=Data e shtytėsit Driver Provider=Ofruesi i shtytėsit INF File=Skedari INF Hardware ID=ID e Hardver-it Location Information=Informatat e vendit Device Features=Cilėsitė e mjetit PCI Devices=Mjetet PCI PnP Devices=Mjetet PnP LPT PnP Devices=Mjetet LPT PnP USB Devices=Mjetet USB PCMCIA Devices=Mjetet PCMCIA FireWire Devices=Mjetet FireWire Ports=Portet Port=Porti Bus=Busi Bus %d, Device %d, Function %d=Bus-i %d, mjeti %d, funksioni %d Bus / Device / Function=Funksionet e Bus-it / Mjetit Subsystem ID=ID e subsistemit Supported USB Version=USB verzioni qė mbėshtetet ***USB 3.0 device connected to a USB 2.0 port=USB 3.0 eszkoz ami USB 2.0 portra csatlakozik Current Speed=Shpejtėsia aktuale HID Device Properties=Vetitė e mjetit HID Printer Properties=Vetitė e printerit Default Printer=Printeri standard Share Point=Pėrdorim i pėrbashkėt Printer Port=Porti i printerit Printer Driver=Shtytėsi i printerit Print Processor=Procesori i printerit Location=Vendi Separator Page=Kufizimi i faqeve Priority=Prioriteti Availability=Disponimi Print Jobs Queued=Porositė nė pritje pėr shtypje Paper Properties=Vetitė e letrės Paper Size=Madhėsia e letrės Orientation=Orientimi Print Quality=Kualiteti i shtypjes Printer Manufacturer=Prodhuesi i printerit Task Properties=Vetitė e Task-ut Application Name=Emri i programit Application Parameters=Parametrat e programit Working Folder=Follderi i punės Creator=Krijuesi Last Run=Startimi i fundit Next Run=Startimi i ardhėshėm Task Triggers=Shkaktari i Task-ut Trigger #%d=Shkaktari #%d Sidebar Gadgets=Veglat e trarit anėsor Desktop Gadget=Vegla e tavolinės sė punės Desktop &Gadget:=&Vegla e tavolinės sė punės: Desktop Gadgets=Veglat e tavolinės sė punės Gadget Properties=Vetitė e veglave Power Management Properties=Vetitė e Power Management-it Power Management Features=Aftėsitė e Power Management-it Current Power Source=Burimi aktual i rrymės Battery Status=Statuti i baterisė Full Battery Lifetime=Kohėzgjatja e baterisė Remaining Battery Lifetime=Koha e mbetur e baterisė Battery Properties=Vetitė e akumulatorit Unique ID=ID unike Designed Voltage=Tensioni i disajnuar Designed Capacity=Kapaciteti i disajnuar Fully Charged Capacity=Kapaciteti i mbushjes sė plotė Current Capacity=Kapaciteti momental Wear Level=Shkalla e pėrdorimit ***Battery Wear Level=Akkumulator elhasznalodas merteke Charge-Discharge Cycle Count=Numrimi i ciklit tė mbushjeve dhe zbrazjeve Power State=Gjendja e energjisė Charge Rate=Kėsti i mbushjes Battery Charge Rate=Kėsti i ngarkimit tė baterisė Battery Level=Niveli i baterisė Discharge Rate=Kėsti e zbrazjes Estimated Battery Time=Koha e vlerėsuar e baterisė Battery Voltage=Tensioni i baterisė Input Voltage=Tensioni hyrės Output Voltage=Tensioni dalės Output Current=Rryma dalėse Output Frequency=Frekuenca dalėse Battery Input=Rryma pranuese e baterisė Battery Output=Rryma dalėse e baterisė Low Voltage Limit=Kufiri i ult i tensionit High Voltage Limit=Kufiri i lartė i tensionit Power Load=Mbushje ***Battery Power Load=Akkumulator elektromos terheles Max Power Load=Mbushja maksimale Sensitivity=Ndjeshmėria Low=Ulėt Medium=Mesatarisht High=Lart Time Zone=Zona kohore Current Time Zone=Zona aktuale kohore Current Time Zone Description=Pėrshkrimi i zonės aktuale kohore Change To Standard Time=Kthe nė orėn dimrore Change To Daylight Saving Time=Kthe nė orėn verore Language Name (Native)=Gjuha (Regjionale) Language Name (English)=Gjuha (Anglisht) Language Name (ISO 639)=Gjuha (ISO 639) Country/Region=Land/Region Country Name (Native)=Emri i shtetit (Regjional) Country Name (English)=Emri i shtetit (Anglisht) Country Name (ISO 3166)=Emri i shtetit Country Code=Kodi i shtetit Currency=Währung Currency Name (Native)=Emri i valutės (Regjionale) Currency Name (English)=Emri i valutės (Anglisht) Currency Symbol (Native)=Simboli i valutės (Regjionale) Currency Symbol (ISO 4217)=Simboli i valutės (ISO 4217) Currency Format=Formati i valutės Negative Currency Format=Formati negativ i valutės Formatting=Formatimi Time Format=Formati i kohės Short Date Format=Data me formatim tė shkurtė Long Date Format=Data me formatim tė gjatė Number Format=Formatimi i numrave Negative Number Format=Formatimi i numrave (Regjional) List Format=Formatimi i listave Native Digits=Shifrat regjionale Days Of Week=Ditėt e javės Native Name for Monday=E Hėnė(Regjional) Native Name for Tuesday=E Mart (Regjional) Native Name for Wednesday=E Mėrkurė (Regjional) Native Name for Thursday=E Ejte (Regjional) Native Name for Friday=E Premte (Regjional) Native Name for Saturday=E Shtunė (Regjional) Native Name for Sunday=E Dielė (Regjional) Months=Muajt Native Name for January=Janar (Regjional) Native Name for February=Shkurt (Regjional) Native Name for March=Mars (Regjional) Native Name for April=Prill (Regjional) Native Name for May=Maj (Regjional) Native Name for June=Qershor (Regjional) Native Name for July=Korrik (Regjional) Native Name for August=Gusht (Regjional) Native Name for September=Shtator (Regjional) Native Name for October=Tetor (Regjional) Native Name for November=Nėntor (Regjional) Native Name for December=Dhjetor (Regjional) Native Name for Month #13=Emri pėr muajin e #13 (Regjional) Miscellaneous=Tė ndryshme Calendar Type=Lloji i Kalendarit Default Paper Size=Formatimi standard i letrės Measurement System=Sistemi i matjes Display Languages=Pasqyro gjuhėt Start Page=Faqja startuese Search Page=Faqja kėrkuese Local Page=Faqja lokale Download Folder=Follderi pėr shkarkim Current Proxy=Proxy aktual Proxy Status=Statuti i proxy-it LAN Proxy=LAN proxy %s Proxy Server=Proxy serveri %s Exceptions=Veēimet Module Name=Emri i modulit Module Size=Madhėsia e modulit Module Type=LLoji i modulit Memory Type=Lloji i memorjes Memory Speed=Shpejtėsia e memorjes Module Width=Gjėrėsia e modulit Module Voltage=Tensioni i modulit Refresh Rate=Kėsti i freskimit Memory Module Features=Vetitė e jashtėzakonshme tė modulit tė memorjes Memory Module Manufacturer=Prodhuesi i modulit tė memorjes AMB Manufacturer=AMB Prodhuesi DRAM Manufacturer=DRAM Prodhuesi Last Shutdown Time=Koha e ēkyējes sė fundit Last Boot Time=Koha e fundit e kyējes Current Time=Koha momentale UpTime Statistics=Statistika e dhezjes First Boot Time=Hera e parė e kyējes First Shutdown Time=Koha e parė e ēkyējes Total UpTime=Koha totale gjatė kyējes Total DownTime=Gjithėsejt fikė Longest UpTime=Gjithėsejt dhezė Longest DownTime=Koha mė e gjatė fikė Total Reboots=Gjithėsejt rikyēje System Availability=Sistemi nė disponim Bluescreen Statistics=Statistika e ekranit tė kaltėrt First Bluescreen Time=Hera e parė e ekrani tė kaltėrt Last Bluescreen Time=Hera e fundit tė ekranit tė kaltėrt Total Bluescreens=Gjithėsejt ekrane tė kaltėrta // messages Please wait until the benchmark is finished running=Ju lutem pritni deri tė kryhet kontrollimi. During this time your computer may seem to not be responding=Gjatė kėsaj kohe nuk mund t'a pėrdorni kompjuterin. Please do not move the mouse or press any keys=Ju lutem mos shtypni ndonjė pullė dhe mos e lėvizni miun. Please note that results obtained with different versions of AIDA64 cannot be compared.=Ju lutem keni parasyshė se rezultatet e krijuara me versionet e ndryshme tė AIDA64 nuk mund tė krahasohen FinalWire constantly improves and optimizes benchmark routines and implements new technologies to provide you with the most accurate and highest benchmark scores.=FinalWire pėrmirėson dhe optimon rutinat krahasuese si dhe implementon teknologjitė mė tė reja pėr t'u mundėsuar rezultate sa mė tė sakta krahasimi Are you sure you want to uninstall=A jeni i sigurt se dėshironi t'i deinstaloni programin? Press Refresh button to start the benchmark=Shtype pullėn fresko, pėr tė startuar benchmark-un Database parameters are not configured yet=Parametrat e datotekės ende nuk janė konfiguruar Go to: File menu / Preferences / Database=Shko te: Menyja e skedarėve / Perferencat /Datoteka Are you sure you want to remove all computers from audit?=A jeni i sigurt se dėshironi t'i lagoni tė gjithė kompjuterėt nga auditimi CPU Speed=Shpejtėsia e CPU-sė CPU Multiplier=Shumėzuesi i CPU-sė Min / Max CPU Multiplier=Pėrforcues i CPU Min / Max CPU Cache=Cache-i i CPU-sė SPD Memory Modules=Modulet e memorjes SPD CPU FSB=CPU FSB Memory Bus=Bus-i i memorjes Memory Clock=Ora e memorjes DRAM:FSB Ratio=Kėsti DRAM:FSB Minimum=Minimum Maximum=Maksimum Average=Mesatare original:=origjinal: overclock:=overclock: Connecting to FTP server=Lidhje me serverin FTP Clear List=Pastro listėn Are you sure you want to clear Internet Explorer cookie list?=A jeni i sigurt se dėshironi tė pastroni listėn e cookie-ve tė Internet Explorer? Are you sure you want to clear Internet Explorer browser history?=A jeni i sigurt se dėshironi tė pastroni historinė e brouzerit Internet Explorer? Memory Timings=Afatizimi i memorjes North Bridge Properties=Vetitė e urės veriore North Bridge=Ura veriore South Bridge Properties=Vetitė e urės jugore South Bridge=Ura jugore FinalWire does not provide official support for this freeware product=FinalWire nuk japin ndihmė zyrtare pėr kėtė Freeware produkt! AMD Brand ID=(AMD) Identifikuesi i markės 64-bit x86 Extension=Zgjėrimi 64-bit x86 Processor Serial Number=Numri serik i procesorit Temperature Sensing Diode=Dioda e temperaturės Server port:=Porta e serverit: A&uthorize Change=&Ndrysho autorizimin SMART Hard Disks Status=Statuti SMART i Hard-Disk-ut Group Membership=Pjesmarrja e grupit Title=Titulli &Title:=&Titulli: Report &title:=&Titulli i raportit: Database Software=Software i datotekės Database Servers=Server i datotekės BIOS Upgrades=Freskim i BIOS-it BIOS Updates=Freskimet e BIOS/it Driver Updates=Freskimi i shtytėsve Entry of &INI file=Hyrja e skedarit &INI INI file=Skedari INI INI group=Grupi INI INI entry=Hyrja nė INI Chassis Intrusion Detected=Njohja e forcė e shasisė PSU Failure Detected=Ėshtė gjetur njė gabim nė PSU Supported FourCC Codes=Kodet FourCC egzistuese PCI-X Bus Properties=Vetitė e Bus-it PCI-X PCI-X Device Properties=Vetitė mjetit PCI-X Current Bus Mode=Modusi aktual i Bus-it 64-bit Device=Mjet 64 bitėsh PCI-X 266 Bus=PCI-X 266 bus PCI-X 533 Bus=PCI-X 533 bus %d MHz Operation=Operacion %d MHz HyperTransport Version=Verzioni HyperTransport Link Type=Tipi i nyjėzimit Link Status=Statuti i nyjėzimit Coherent=Koherent Noncoherent=Jokoherent Max Link Width In / Out=Gjėrėsia maksimale e nyjes Hyrėse/Dalėse Utilized Link Width In / Out=Gjėrėsia e nyjes Hyrėse/Dalėse nė pėrdorim Min Link Frequency=Frekuenca min. e nyjeve Max Link Frequency=Frekuenca maksimale e nyjeve Current Link Frequency=Frekuenca e nyjes aktuale Primary / Secondary Bus Number=Numri i Bus-it primar / sekondar QPI Clock=Ora QPI QPI Version=Verzioni QPI You specified a command-line option that is unavailable in %s you are currently running.=Keni specifikuar njė opsion komandues i cili ėshtė i pavlefshme nė %s qė momentalish jeni duke ekzekutuar. To use one or more of the following command-line options, you need to upgrade to %s:=Pėr tė pėrdorur njė apo mė shumė nga opsionet komaduese nė vijim, ju duhet tė instaloni verzionin %s. File Properties=Vetitė e skedarėve File properties logged by the File Scanner:=Vetitė e skedarėve tė zgjedhur nga skenuesi i skedarėve Active Mode=Modusi aktiv AIDA64 Home Edition is intended to be used only in home environment.=AIDA64 Home Edition parshihet tė pėrdoret vetėm pėr nevoja private. This computer is a member of a network domain (%s), which is not supported by AIDA64 Home Edition.=Ky komjuter ėshtė anėtar i domenit tė rrjetit (%s), i cili nuk mbėshtet nga AIDA64 Home Edition. Please use AIDA64 Corporate Edition instead of Home Edition in a corporate environment.=Ju lutemi qė pėr nevoja zyrtare tė pėrdorni AIDA64 Corporate Edition nė vend tė HOME Edition. This page is outdated! Press 'Refresh' button to update it=Kjo faqe ėshtė vjetruar! Shtyp pullėn 'Refresh', pėr tė aktualizuar. // alerting AIDA64 Alert=AIDA64 alarm Alert=Alarm Alerting=Alarmon &Alerting:=&Alarmon: Network Alerting=Alarmet e rrjetit Alert Methods=Metodat alarmuese Alert Trigger=Inicuesi i alarmit Alert Triggers=Inicuesit e alarmeve Alert Item=Elementi i alarmit Alert Description=Skjarimi i alarmit &Enable alerting=&Aktivizo alarmimin Actions=Aksionet &Play sound:=&Luaj zėrin: Select sound file=Zgjidh skedėn e zėrit &Run program:=Ekzekuto &programin: Select program=Zgjidh programin &Number of minutes between checking for alerts:=Numri i &minutave mes kontrollimit tė alarmit: N&umber of hours between sending repetitive alerts:=Numri i &orėve mes dėrgimit tė alarmeve pėrsėritėse: Store system configuration details in:=Vendos detajet e konfigurimit tė sistemit nė: TEMP folder of the logged-on user=Follderi TEMP i pėrdoruesit tė lajmėruar Root folder of the system drive=Follderi bazė i diskut tė sistemit Display an alert &window=Trego &dritaren e alarmit &Shut down the computer=&Shkyq kopjuterin Send an &e-mail to:=Dėrgo njė &E-mail te: Send an entry to a log &server:=Dėrgo njė hyrje &serverit hyrės: Send a Windows &message to:=Dėrgo njė Win&dows mesazh te: Write to a &TXT log file:=Shkruaj nė njė skedar protokolues &TXT: Write to a &HTML log file:=Shkruaj nė njė skedar protokolues &HTML: Note: Don't forget to configure e-mail sending options on the E-mail page!=Mos harroni tė konfiguroni opcionet dėrguese tė e-mailit! Select Log File=Zgjidh skedarin protokolues Trigger Description=Pėrshkrim i inicuesit Alert when:=Alarmo kur: Value is &below:=Vlera ėshtė &nėn: Value is &above:=Vlera ėshtė &mbi: ***Number of &occurrences:=&Elofordulasok szama: When virus database is older than=Nėse datoteka e virusėve ėshtė mė e vjetėr se When system drive free space is below=Nėse vendi i lirė nė diskun e sistemit ėshtė nėn When any local drive free space is below=Nėse vendi i lirė nė diskun lokal ėshtė nėn When disk temperature is above=Kur temperatura e diskut ėshtė mbi Software installation/uninstallation=Instalimi/Deinstalimi i softuerit Service installation/uninstallation=Instalimi/Deinstalimi i servisit "Auto Start" list change=Ndryshimi i listės "Auto Start" Network shares change=Ndryshimet e ndarjes nė rrjet PCI devices list change=Ndryshimi i listė sė mjeteve SCI USB devices list change=Ndryshimi i listė sė mjeteve USB SMART predicted hard disk failure=Paralajmėruesi SMART i gabimeve nė hard disk System memory size change=Nryshimi i madhėsisė sė memorjes tė sistemit Computer name change=Nryshimi i emrit tė kompjuterit Winlogon Shell change=Ndryshimi i Winlogon Shell Critical system status detected:=Ėshtė vėrejtur njė gjendje kritike e sistemit: Please report this issue to your network administrator=Ju lutem vini nė dije administratorin rreth kėtij rezultati! Virus database is %d days old=Datoteka e virusėve ėshtė %d ditė e vjetėr System drive free space is %d%%=Disku i sistemit ka %d%% vend tė lirė Drive %s free space is %d%%=Vendi i lirė i diskut %s ėsthė %d%% Drive #%d temperature is %d Celsius=Temperatura e diskut #%d ėshtė %d °C New software installed:=Ėshtė instaluar softuer i ri: New service installed:=Ėshtė instaluar servis i ri: Software removed:=Softueri ėshtė zhlyer: Service removed:=Servisi ėshtė zhlyer: New "Auto Start" list entry:=Ekzemplar i ri nė listėn "Auto Start": "Auto Start" list entry removed:=U zhly ekzemplari nga lista "Auto Start": New network share:=Ndarje e re nė rrjet: Network share removed:=Ndarja e rrjetit u zhlye: New PCI device:=PCI mjet i ri : New USB device:=USB mjet i ri : PCI device removed:=U zhlye mjeti PCI : USB device removed:=U zhlye mjeti USB : Sending alert message in e-mail=Dėrgon mesazhin alarmues nė e-mail Sending alert message to log server=Dėrgon mesazhin alarmues tek serveri protokolues Sending alert message using Windows messaging=Dėrgim mesazhi alarmues duke pėrdorur Windows messaging Alert message sent=U dėrgua mesazhi alarmues Alert message cannot be sent=Nuk mund tė dėrgohet mesazhi alarmues // sensor icons Sensor Icon=Ikona e senzorit Sensor Icons=Ikonat e senzorit Sensor Icon, OSD=Ikona e senzorit, OSD Hardware Monitoring=Monitorimi i hardware-it Icons, OSD=Ikonat, OSD Vista Sidebar=Trari anėsor i Vista-s Logging=Hyrja External Applications=Aplikacion ekstern Icon Text=Teksi i ikonės OSD Text=Teksti i OSD Sidebar Text=Teskti i trarit anėsor Icon &background color:=Ngjyra e &prapavisė sė ikonės: Icon &text color:=Ngjyra e &tekstit tė ikonės: &Label:=Et&iketa: &Font name:=&Emri i shkrimit: OSD &font name:=Emri i &shkrimit OSD: &OSD text color:=Ngjyra e tekstit &OSD: &Text color:=Ngjyra e &tekstit: Text &size:=&Madhėsia e shkrimit: O&SD text size:=Madhėsia e tekstit OS&D: Display temperatures in &Fahrenheit=Trego temperaturat nė &Fahrenheit &Enable CPU throttling measurement=Aktivizo matjet &CPU throttling E&nable disk temperature measurement=Aktivizo matjen e temperaturės sė &diskut Degree symbol:=Simboli i gradėve: Display &icons on OSD panel=Trego &ikonat nė trarin e OSD-sė &Display labels on OSD panel (e.g. "Motherboard")=&Pasqyro tekstin nė trarin OSD &Align items to the right=Vendos &elementet nė tė djatht &Keep OSD the topmost window (always on top)=&Vendos OSD si dritare tė parė (gjithmonė nė kulm) &Prevent SensorPanel from being minimized=&Ndalo minimalizimin e trarit tė senzorit OSD panel &background color:=Ngjyra e prapavisė OS&D: &Background color:=Ngjyra e &prapavisė: OSD panel &transparency:=&Transparenca e trarit OSD: ***Decimal digits for &temperature values:=&Homersekletek decimalis jegyeinek szama: &Decimal digits for voltage values:=Shenjat &digjitale decimale pėr vlerat e tensionit: D&ecimal digits for clock speeds:=Sh&enjat digitale decimale pėr shpejtėsinė e orės: T&ransparent=Tej&dukshėm "Se&nsor" page:=Faqja e "Se&nzorit": "&GPU" page:=Faqja "&GPU": &Sensor icons:=Ikonat e &senzorit: &Vista Sidebar:=Trari anėsor i &Vista-s: LC&D:=LC&D: &OSD panel:=Trari &OSD: &Log file:=&Skedari i raportit: E&xternal applications:=Aplik&acion ekstern: S&how sensor icons=Trego ikonėn e &senzorit Show OSD pa&nel=Trego pa&nelėn OSD &Enable Vista Sidebar support=&Aktivizo mbėshtetje e trarit anėsor tė Vista-s &Enable Desktop Gadget support=&Aktivizo veglat e sipėrfaqes sė punės S&how header=Trego &kokėn &Display labels on Sidebar (e.g. "Motherboard")=&Pasqyro emrat nė Sidebar (psh. "Pllaka amė") &Use HKLM in Registry=Pėrdor H&KLM nė regjistri Black=Zi Blue=Kaltėr Dark Blue=Kaltėr mbyllėt Dark Green=Gjelbėrt mbyllėt Gold=Ari Gray=Hiri Green=Gjelbėrt Orange=Portokall Red=Kuq Silver=Argjend White=Bardh &Enable %s LCD support=&Akitivizo %s LCD mbėshtetje &Enable %s VFD support=&Akitivizo %s VFD mbėshtetje ***&Panel position:=&Panel pozicio: LCD &background color:=Ngjyra e prapa&visė sė LCD Page 1=Faqe e 1. Page 2=Faqe e 2. Page 3=Faqe e 3. Page 4=Faqe e 4. Page 5=Faqe e 5. Page 6=Faqe e 6. Page 7=Faqe e 7. Page 8=Faqe e 8. Page 9=Faqe e 9. Page 10=Faqe e 10. Page 11=Faqe e 11. Page 12=Faqe e 12. Page 13=Faqe e 13. Page 14=Faqe e 14. Page 15=Faqe e 15. Page #%d (Active)=Faqe %d (Aktiv) Page #%d (Inactive)=Faqe %d (jo aktiv) Select image file=Zgjidh skedėn e imazhit C&ustom dynamic key images:=Ima&zhet dinamike kyēe personale: LC&D type:=Lloji LC&D: &COM port:=&COM port: &LCD port:=&LCD port: &Protocol:=&Protokol: Bright&ness:=&Ndriqueshmėria: C&ontrast:=&Kontrasti: ***&Rotation:=&Forgatas: ***90 degrees=90 fok ***180 degrees=180 fok ***270 degrees=270 fok ***It is recommended to use the libusb driver for %s devices=%s eszkozokhoz a libusb illeszto hasznalata javasolt &Automatically cycle through LCD pages:=Qarkullim &automatik nėpėr faqet LCD: New &Item=Element i r&i New &BMP=&BMP i ri Label=Mbishkrim New Label=Mbishkrim i ri New &Label=Mbishkrim i r&i Modify Label=Modifiko mbishkrimin Mo&ve Up=&Lėviz lart Move Do&wn=Lėviz &poshtė &Hide=Fshe&h &Unhide=&Trego Dupli&cate=&Duplikat &Export=&Eksporto &Import=&Importo Label and value &separator:=Ndarėsi i mbi&shkrimit dhe vlerės: Align &to the right=Vendos nė &tė djatht Show &unit (e.g. Celsius, RPM, Volt)=Trego &njėsitė (sh. Celsius, RPM, Volt) Automatic=Automatikisht &Automatic=&Automatikisht &Custom:=&Specifik: Hard Disk #%d=Hard disku %d. &Show SensorPanel=Trego trarin e &Senzorėve &Keep SensorPanel the topmost window (always on top)=Mbej tr&arin e senzorėve mbi tė gjitha dritaret &Lock panel position=Ngurtėso trarin nė njė &vend L&ock panel size=Pamundės&o ndryshimin e madhėsisė sė trarit &Enable context menu=&Aktivizo menynė e kontekstit SensorPanel &background color:=N&gjyra e prapavisė sė trarit tė senzorit: SensorPanel &transparency:=&Transparenca e trarit tė senzorit: SensorPanel si&ze:=Madhėsia e trarit tė sen&zorit: Log sensor readings to &HTML log file:=Raporto leximet e senzorit nė skedarin &HTML: Log sensor readings to CS&V log file:=Raporto leximet e senzorit nė skedarin &CSV: &Log started and stopped processes=&Raporto proceset e startuara dhe tė ndalura ***&Persistent log files=&Folytonos naplofajlok N&umber of hours between opening new log files:=N&umri i orėve mes hapjes sė skedarėve tė rinjė log Processes started:=Startimi i procesit: Processes stopped:=Ndalja e porcesit: Log Started=Raporti u startua Log Finished=Raporti u pėrfundua Enable shared &memory=Aktivizo &memorjen e pėrbashkėt Enable writing sensor values to &Registry=Mundėso shkrimin e vlerave tė senzorėve nė ®jistri Enable writing sensor values to &WMI=Mundėso shkrimin e vlerave tė senzorėve nė &WMI Enable writing sensor values to Ri&vatuner OSD Server=Mundėso shkrimin e vlerave tė senzorėve nė Ri&vatuner OSD Server &Display labels=&Trego etiketat ***RGB LED=RGB LED ***RGB LED Item=RGB LED elem ***Key(s)=Billentyu(k) ***&Enable RGB LED keyboard support=RGB LED tamogatas &engedelyezese ***Keyboard &backlight color:=Billentyuzet &hattervilagitas szine: // SensorPanel SensorPanel Manager=Menagjeri i trarit tė senzorit &SensorPanel Manager=Menagjeri i trarit tė &senzorit &Edit Defaults=&Edito tė dhėnat bazė Mo&ve=&Lėviz // temperature and voltage correction Correction=Pėrmisimi Correction Item=Artikulli i pėrmisimit Ratio / Offset=Kėsti / Zhvendosja &Ratio:=&Kėsti: &Offset:=&Zhvendosja: // hot keys ***Hot Key=Gyorsbillentyu ***Hot Keys=Gyorsbillentyuk ***Switch to previous LCD page=Elozo LCD oldalra valtas ***Switch to next LCD page=Kovetkezo LCD oldalra valtas ***Switch to LCD page 1=1. LCD oldalra valtas ***Switch to LCD page 2=2. LCD oldalra valtas ***Switch to LCD page 3=3. LCD oldalra valtas ***Switch to LCD page 4=4. LCD oldalra valtas ***Switch to LCD page 5=5. LCD oldalra valtas ***Switch to LCD page 6=6. LCD oldalra valtas ***Enable/disable Razer LCD support=Razer LCD tamogatas engedelyezese/letiltasa // remote control &Dithering:=&Dithering: &User interface effects:=&Efektet e interfejsit tė pėrdoruesit: Desktop &wallpaper:=Tapeta e ta&volinės: Desktop &resolution:=&Rezolucioni i tavolinės: Desktop &color depth:=Thellėsia e ngj&yrave tė tavolinės: Ign&ore all inputs (view only)=&Ndalo mundėsinė e shkruarjes (vetėm pasqyro) No dithering=Pa dithering 8-bit (256 colors)=8 bit (256 ngjyra) 16-bit (HiColor)=16 bit (HiColor) 24-bit (TrueColor)=24 bit (TrueColor) 32-bit (TrueColor)=32 bit (TrueColor) Leave unchanged=Mos e ndrysho Disable during connection=Deaktivizo gjatė lidhjes Remove during connection=Largoje gjatė lidhjes Use dithering to save network bandwidth=Pėrdor pėr tė deponuar gjėrėsinė e hapsirės sė rrjetit Disable UI effects to improve remote control performance and responsiveness=Deaktivizo efektet UI pėr tė pėrmirėsuar ndjeshmėrinė dhe fuqinė e kontrollimit tė largėt Remove desktop wallpaper to improve remote control performance and save network bandwith=Hiēe prapavinė e desktopit pėr tė pėrmirėsuar fuqinė e kontrollimit tė largėt dhe pėr tė deponuar gjėrėsinė e hapsirės sė rrjetit Use a lower desktop resolution to improve remote control performance and save network bandwith=Pėrdor rezolucion mė tė ulėt tė desktopit pėr tė pėrmirėsuar fuqinė e kontrollimit tė largėt dhe pėr tė deponuar gjėrėsinė e hapsirės sė rrjetit Use a lower desktop color depth to improve remote control performance and save network bandwith=Pėrdor thellėsi mė tė ulėt tė ngjyrave tė desktopit pėr tė pėrmirėsuar fuqinė e kontrollimit tė largėt dhe pėr tė deponuar gjėrėsinė e hapsirės sė rrjetit // Benchmark results save & compare Result=Rrezultati Results=Rezultatet %d results=%d rezultate Benchmark Result=Rezultati i krahasimit Please enter benchmark result description:=Ju lutem jepeni pėrshkrimin e rezultatit tė krahasimit: Show &Reference Results=Trego &referencat e rezultatit Show &User Results=Trego rezultatet e &pėrdoruesit &Add Result to User List=&Shto rezultatin nė listėne pėrdoruesit Manage User Results=Menagjo rezultatet e pėrdoruesit &Manage User Results=&Menagjo rezultatet e pėrdoruesit Test Name=Emri testues CRC Error=CRC gabim &Delete Selected Results=&Zhlyej rezultatet e selektuara // Portable Computer page %s Platform Compliancy=mbėshtetė platformėn %s %s Compliant=mbėshtet %s Mobile PC Physical Info=Informata fizike tė PC-sė mobile System Type=Tipi i sistemit Memory Sockets=Priza e memorjes Max. Memory Size=Madhėsia max. e memorjes Hard Disk Type=Tipi i hard diskut LCD Size=Madhėsia LCD GPU Type=Tipi GPU WLAN Network Adapter=Adapteri i rrjetit WLAN Bluetooth Adapter=Adapteri pėr Bluetooth PCMCIA Slots=Slot-i PCMCIA ExpressCard Slots=Slot-i ExpressCard USB Ports=Porti USB FireWire Ports=Porti FireWire Video Outputs=Video dalja Battery Type=Tipi i baterisė Max. Battery Time=Koha max. e baterisė Integrated=Integruar Optional=Opcional // IPMI page IPMI System Event Log=Raporti i ngjarjeve tė sistemit IPMI IPMI Sensor=Senzori IPMI // Certificates page Certificate Properties=Vetitė e ēertifikatės Signature Algorithm=Algoritmi i nėnshkrimit Validity=Vlefshmėria Issuer Properties=Vetitė e lėshuesit Subject Properties=Vetitė e temės Common Name=Emrat e zakonshėm Organization=Organizata Organizational Unit=Njėsia organizative Country=Shteti Locality Name=Vendi State/Province=Shteti/Krahina Street Address=Rruga ***Business Category=Ceg kategoria ***Business ID=Ceg azonosito ***Postal Code=Iranyitoszam E-mail Address=E-mail-i Public Key Properties=Vetitė e qelėsit publik Public Key Algorithm=Algoritmi i qelėsit publik // tray icon &Open AIDA64=&Hape AIDA64 &Hide Main Window=&Fsheh dritaren kryesore &Hide Sensor Icons=&Fsheh ikonat e senzorit &Hide OSD Panel=&Fsheh trarin OSD Show OSD Panel=Trego trarin OSD Show &OSD Panel=Trego trarin &OSD Hide OSD Panel=Fsheh trarin OSD Hide &OSD Panel=Fsheh trarin &OSD Show SensorPanel=Trego trarin e senzorit Show Sensor&Panel=Trego trarin e &senzorit Hide SensorPanel=Fsheh trarin e senzorit Hide Sensor&Panel=Fsheh trarin e &senzorit Start Sensor Logging=Fillo raportin e senzorit Start Sensor &Logging=Fillo &raportin e senzorit Stop Sensor Logging=Ndal raportin e senzorit Stop Sensor &Logging=Ndal &raportin e senzorit // Enhanced Performance Profiles Profile Name=Emri i profilit Optimal Performance Profile=Profili optimal i punės Recommended DIMMs Per Channel=Rekomandohen DIMM pėr kanal // Multi-GPU CrossFire Status=Statuti CrossFire SLI Status=Statuti SLI CrossFire Video Adapters=Video-Kartelet CrossFire SLI Connector=Kyēėsi SLI SLI GPUs=SLI GPU-tė // product key enter Enter Product Key=Jep qelėsin e produktit Please enter your product key:=Ju lutem, jepeni qelėsin e produktit License is valid=Licenca ėsthė valide License is expired=Licenca ka tejkaluar afatin License is not valid for this version of %s=Licenca pėr verzionin %s nuk ėshtė valide ***The entered product key has been blacklisted=A megadott termekkulcs feketelistara kerult ***The entered product key has been revoked due to purchase refund or chargeback=A megadott termekkulcs visszavonasra kerult visszaterites vagy chargeback miatt The entered product key is valid.=Qelėsi i produktit ėshtė valid. Thank you for purchasing %s!=Faleminderit pėr blerjen e %s! // license dialogs FinalWire Website=Web-Faqja e FinalWire AIDA64 Website=Web-Faqja e AIDA64 Product Website=Web-Faqja e produktit Online Documentation=Online Dokumentacioni Please check the program's online documentation for details.=Pėr detaje, ju lutem shikoni dokumentacion online. This program is not free. It is an evaluation of copyrighted software.=Ky program nuk ėshtė falas. Ėshtė njė evaluim softueri me tė drejta tė rezervuara. If you use it beyond the %d-days evaluation period, you are expected to register it with the author.=Nėse e pėrdorni %d ditė pas tejkalimit tė afatit, ju detyroheni qė tė regjistroni programin te autori. You have %d days left of your trial period.=Kanė mbetė edhe %d ditė nga afati i provimit. Your evaluation period is over.=Periudha e provimit ka pėrfunduar. If you believe this message is an error, please contact FinalWire Licensing Department at the following e-mail address:=Nėse mendoni se ky mesazh ėshtė njė gabim, ju lutem kontaktoni dapartamentin e licenzimit tė FinalWire nė adresėn e E-Mail-it nė vazhdim: If it is not the case, please consider to register the product with the author, or simply remove it from your computer.=Nėse jo, atėherė regjistroni produktin te autori ose thjesht zhlyeni programin nga kompjuteri juaj. Your registration is corrupted. Please enter your product key again.=Regjistrimi juaj ėshtė i gabueshėm. Julutem jepeni sėrish qelėsin e produktit. You can find your product key in your license e-mail.=Qelėsin e produktit mund ta gjindni nė e-mail-in e licencės. For support, please contact FinalWire Licensing Department at the following e-mail address:=Pėr ndihmė, ju lutem kontaktoni departamentin e licencimin nė adresėn vijuese tė e-mail-it: Your license will expire in %d days.=Licenca juaj pėrfundon brenda %d ditėsh. Your license is expired.=Licenca juaj ka pėrfunduar. To extend your license, please check the program's online documentation.=Pėr tė vazhduar licencėn ju lutem shikoni dokumentacionin e programit nė rrjet. Your license is not valid for this version of %s.=Licenca juaj nuk ėshtė valide pėr kėtė verzion %s. For license details, please check your license e-mail.=Pėr detaje tė licencimit, ju lutem shikoni e-mail-in e licencės. Wait %d sec...=Pritni %d sek... Your AIDA64 maintenance period has expired.=Afati i pėrdorimit tė AIDA64 ka skaduar. There is a new update for AIDA64, but you are no longer eligible for receiving updates to your AIDA64 installation.= Ekziston njė update i ri pėr AIDA64, mirėpo ju nuk keni tė drejtė tė pranoni njė update pėr instalimin e AIDA64. Please consider renewing your AIDA64 license.=Ju lutem keni parasysh freskimin e liqencės pėr AIDA64. You can purchase an AIDA64 upgrade license to extend your maintenance period at:=Ju mund tė blini njė version tė ri tė AIDA64 pėr tė zgjatur afatin e pėrdorimit: AIDA64 License Renewal=Pėrtrirja e liqencės sė AIDA64 The entered product key is for a different edition of %s.=Nurmi i dhėnė i produktit ėshtė pėr njė edicion tjetėr tė %s You can download %s from:=%s mund ta shkarkoni nga: You may have mistyped the product key=Mund tė keni shkruar gabim qelėsin e produktit Please try entering your product key again.=Julutem provoni edhe njė herė tė ipni qelėsin e produktit. // about box About AIDA64=Reth AIDA64 Product:=Produkti: Version:=Verzioni: Build date:=Data e krijimit: Purchase date:=Data e shitjes: License count:=Sasia e liqencave: License expiry:=Tejkalimi i liqencės: Maintenance expiry:=Tejkalimi i mirėmbajtjes: No Expiry=Nuk ka tejkalim Click here to buy now=Pėr tė blerė tani, kliko kėtu TRIAL=PROVĖ TRIAL VERSION=VERZIONI PROVUES Unlimited=Unlimited // Translate this one as "electric current", and NOT as "actual" // Important: The # character has to be the first character at both sides! #Current=#Korrenti // Translate this one as "electric current", and NOT as "actual" Current Values=Vlerat e energjisė // Translate this one as "Power Consumption" // Important: The # character has to be the first character at both sides! #Power=#Energjia // Translate this one as "Power Consumption" Power #%d=%d energji // Translate this one as "Power Consumption Values" Power Values=Vlerat e energjisė // setup package (%s will be replaced with the name of the software) Privacy Policy=Dėftesa e privatėsisė %1 Documentation=Dokumentimi %1 View %1 Documentation=Trego dokumentimin %1 Downloading and installing %1 components...=Duke shkarkuar dhe instaluar komponentet %1... // Translate this one as "Device Resources", for a single device #Device Resources=#Resurset e mjeteve // Translate this one as "Device Resources", but for more than one device Device Resources=Resurset e mjeteve // Translate "current" as "electric current", and NOT as "actual" ***Decimal digits for c&urrent values:=A&ramerosseg ertekek decimalis jegyeinek szama: // Here "power" refers to "electric power" ***Decimal digits for po&wer values:=&Fogyasztas ertekek decimalis jegyeinek szama: